"بعض الخبز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pão
        
    E, enquanto eu começo a fazer pão aqui, para vocês, é muito importante perceber o que essa revolução nos trouxe. TED وبينما أبدأ بِصُنْعِ بعض الخبز لكم هنا، فإنّه من المهم جدّا أن نفهم مالذي قدّمته تلك الثورة لنا.
    Se me deixasse sair da cama, podia trazer-lhe pão e queijo. Open Subtitles لو تركتني اغادر الفراش يمكنني أن أحضر بعض الخبز والجبن.
    Dê-nos uma garrafa do vosso melhor champanhe... cinco cocktails de camarão e pão para o meu irmão. Open Subtitles اعطنا افخر انواعك من الشمبانيا .. ِ كوتيل الخمس روبيانات و بعض الخبز لاخي
    Vê se arranjas pão. Aqui perto não há. Mas procura. Open Subtitles ، احضروا لنا بعض الخبز . انه افضل ما يمكن الحصول عليه
    - Arranja-me um bocado de pão com queijo, e eu ficarei pronto. Open Subtitles جهزي لي بعض الخبز الجبن .. و سأكون جاهزا
    Antes de te dar pão, tens de fazer algo por mim. Open Subtitles تعرف ..قبل أن أعطيك بعض الخبز يجب أن تفعل بعض الأشياء لأجلي..
    Estou a caminho do supermercado... para comprar pão... para fazer torradas! Open Subtitles لقد كنت في طريقي للبقالة لشراء بعض الخبز للتحميص
    Posso comer pão com pasta de amendoim? Open Subtitles هل أستطيع ان أخذ بعض الخبز زبدة الفستق ؟
    Certo, pessoal, um vinho, dois copos e pão. Open Subtitles حسناً يارفاق .. بعض النبيذ و كأسين و ساحضر لكم بعض الخبز
    Podes comprar pão no caminho? Estou em casa. Open Subtitles هل بإمكانك ان تجلب بعض الخبز في طريقك للمنزل ؟
    Queria fazer torradas esta manhã, e o pão estava todo bolorento. Open Subtitles كنت سأعدُ بعض الخبز المحمّص صبيحة هذا اليوم, لقد كان متعفنًا تمامًا.
    - Tudo que fiz foi roubar um pouco de pão. - A minha obrigação é com a lei. Open Subtitles ـ كل ما فعلته هو سرقة بعض الخبز ـ واجبي تجاه القانون
    - Ontem levei-lhe chá e pão, mas recusou. Open Subtitles أعطيتها بعض الخبز والشاي في الصباح لكنها لم ترغب بالأكل
    Querido, põe isto num prato com pão e fazemos umas entradas. Open Subtitles عزيزي، ضع بعضاً من هذه على الطبق مع بعض الخبز و سنحضر المزيد
    E dê-nos também algum pão e vinho, se faz favor. Open Subtitles .. و أعطِنا بعض الخبز والنبيذ أيضاً, رجاءاً شُكراً لك
    Portanto, vou fazer pão para vocês. TED سوف أقوم بِصُنع بعض الخبز لكم.
    Trouxe-lhe pão e vinho. Open Subtitles لقد أحضرت لك بعض الخبز و النبيذ
    A minha mãe, que descanse em paz, pediu-me para ir à padaria e ficar lá a noite inteira até conseguir uma forma de pão para que tivéssemos o que comer no dia seguinte. Open Subtitles ... أمى، رحمها الله طلبت منى أن أذهب إلى المخبز والبقاء هناك ... طيلة الليل لو تطلب الأمر للحصول على بعض الخبز
    Tiro um pouco de pão... Open Subtitles سيدتي ، أنا جائع. سأتناول بعض الخبز.
    Levo mais um pão para o meu amigo. Open Subtitles سآخذ بعض الخبز لصديقي. هو إيطالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more