"بعض الشكوك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algumas dúvidas
        
    Eu tinha algumas dúvidas acerca de me mudar para Springfield... especialmente após ter visto aquela reportagem, "A pior cidade da America." Open Subtitles في الواقع كانت لديّ بعض الشكوك بعدم إنتقالي إلى سبرنغفيلد خاصة بعد ذلك الخبر المصوّر "أسوء مدينة في أمريكا"
    -Não me interessa. -Eu própria estou a ter algumas dúvidas. Open Subtitles لا أهتم أنا أحياناً يكون عندي بعض الشكوك حول عيد الميلاد
    Ele construiu tudo desde instrumentos de visão nocturna até aparelhos de localização radioactiva, e tem algumas dúvidas sobre para quem ele trabalha. Open Subtitles كان يعمل طوال الوقت في الظلام بمساعدة موجات الراديو الإشعاعية وأصبح لديه بعض الشكوك حول الموظفين ..
    Também eu irei à Terra entregar o meu relatório mais tarde, e... poderá levantar algumas dúvidas sobre a sua versão dos acontecimentos. Open Subtitles أنا أقرر أن أقوم بالملف الخاص بى للارض فى وقت متأخر اليوم وأنه ربما يسبب بعض الشكوك على اصدارك الاخير للأحداث
    Estou a falar a sério. Pergunto, porque tenho tido algumas dúvidas. Open Subtitles أنا جاد، أنا أسأل لأنّه قد راودتني بعض الشكوك
    Sim, é verdade, mesmo antes de nos casarmos... eu estava com algumas dúvidas. Open Subtitles نعم إنها الحقيقة , قبل أن نتزوج كانت لدي بعض الشكوك
    Deve ter tido algumas dúvidas sobre ela também. Open Subtitles لابد أن لديك بعض الشكوك نحوها بنفسك
    É natural ter algumas dúvidas. Open Subtitles فمن الطبيعي أن يكون بعض الشكوك.
    Ouça, só queria dizer, uh... que, talvez, eu tivesse algumas dúvidas sobre si. Open Subtitles ... أصغي , اريد ان اقول . ربما كانت لدي بعض الشكوك بشأنك
    Kevin, talvez eu tenha algumas dúvidas. Open Subtitles كيفين، ربما عندي بعض الشكوك.
    Eu... tive, de facto, algumas dúvidas. Open Subtitles ساورتنى بعض الشكوك.
    - Ele colocou algumas dúvidas. Open Subtitles ألقى بعض الشكوك حوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more