"بعمود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • num poste
        
    • um poste
        
    • poste de
        
    Ninguém que se pendura num poste deve saber o teu nome. Open Subtitles لا يفترض بامرأة ممسكة بعمود أن تعرف اسمك
    Chris Elkhart espetou-se num poste de telefone no seu regresso a casa vindo da escola. Open Subtitles كريس إلكارت اصطدم بعمود هاتف وهو في طريقه من المدرسة إلى البيت
    Numa pequena cidade como esta, quando um miúdo bate num poste, é provavelmente droga ou álcool. Open Subtitles في قرية صغيرة كهذه عندما يصطدم طفل بعمود غالباً ما يكون مخدرات أو كحوليات
    Ninguém pensou que ele se iria espetar contra um poste. Open Subtitles لم يعتقد أحد أنه سيصطدم بعمود الهاتف، لا أحد
    Condutor de 16 anos, foi contra um poste de luz. Open Subtitles ذكر في 16 من العمر، سائق، اصطدم بعمود إنارة.
    Bateste num poste ou algo assim? Open Subtitles هل اصددمت بعمود إنارة أو شيء من هذا القبيل؟
    Homem de 75 anos esbarrou o carro num poste de eletricidade. Open Subtitles مُسن ذَكَر عمره 75 عاماً إصطدمت سيارته بعمود كهربائي
    Acabámos por bater num poste de telefone. Open Subtitles لقد انتهى بنا الحال مصطدمين بعمود
    O carro bateu num poste telefónico. Open Subtitles حادث سيارة إصطدم بعمود هاتفي.
    - Fui correr e bati num poste. Open Subtitles كنتُ أركُض ! واصطدمتُ بعمود
    Quero dizer, se alguém fosse fazer marcha atrás contra um poste e não te dizer logo a seguir, seria eu, certo? Open Subtitles أعني، إن قام أحدهم بصدم سيّارتكِ بعمود ولم يخبركِ مباشرة، فهو أنا، صحيح؟
    Ia à pressa para o aeroporto, derrapei no gelo e bati com o meu velho LeSabre contra um poste. Open Subtitles كنتُ أقود بسرعة لأصل للمطار، اصطدمتُ ببعض الجليد وصدمتُ سيّارتي القديمة بعمود إنارة
    Mas lá está, uma pessoa esperta não teria feito marcha atrás contra um poste. Open Subtitles كذلك، الشخص الذكي لا يصدم السيارة بعمود
    A 22 de Novembro de 2004, um jacto privado que ia a caminho de Houston para ir buscar George Bush pai, tocou em um poste e despenhou-se na aproximação para aterrar, no aeroporto Hobby, em Houston. Open Subtitles فى 22 نوفمبر 2004، وبطائرة خاصة فى طريقها لهيوستن لإلتقاط جورج بوش الأب اصطدمت بعمود إنارة واحد وسقطت قبل دقيقة من الهبوط فى مطارِ هيوستن
    Prendi-o a um poste, para poder tirar as coisas do carro e, bem... Open Subtitles ربطته بعمود لبعض الوقت لآخذ أغراضي من السيارة و، حسناً... .
    Morto devida a pancada forte do carro com o poste de luz. Open Subtitles سبب الوفاة هو ضربة قوية جدا نتيجة ضرب السيارة بعمود إنارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more