E quando alguém fala tanto quanto eu, três ou quatro vezes por dia, fica enferrujado. | TED | وعندما كنت أتكلم بقدر ما أفعل ثلاث أو أربع مرات في اليوم فإنك تصدأ |
Buffy, tu odeias aqui tanto quanto eu. Eu sou apenas honesta a respeito. | Open Subtitles | بافي , أنتِ تكرهين العيش هنا بقدر ما أفعل أنا فقط صادقة أكثر بشأنه |
Acho que precisas daquele portal aberto tanto quanto eu. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة إلى أن البوابة مفتوحة بقدر ما أفعل. |
Será que toda a gente pensa no sexo tanto quanto eu? | Open Subtitles | هل يفكر الجميع بالمضاجعة بقدر ما أفعل ؟ |
A tua mãe e o teu pai adoravam o oceano tanto quanto eu. Temos água do mar nas veias, tu e eu. | Open Subtitles | لديك أمي وأبي أحب المحيط بقدر ما أفعل. |