Devia ter tido mais tempo para preparar as câmaras de segurança. | Open Subtitles | ذلك الممر الصاعد بكاميرات المراقبه علينا أن نستخدم تحضيراً أكثر |
Sabes aquele programa em que os políticos são apanhados por câmaras ocultas? | Open Subtitles | هل شاهدت البرنامج الذي كان يتم تصوير السياسيين فيه بكاميرات مخفية؟ |
Mas, estamos a verificar as câmaras de trânsito para encontrar o veículo. | Open Subtitles | لكننا نبحث بكاميرات سير المرور بأمل أن نحظى على تشابه لسيارة |
Então, reencaminhei-vos o "link" das câmaras de segurança do hospital, mas, as declarações dos médicos e dos enfermeiros estão no ficheiro. | Open Subtitles | قمت بإرسال الرابط اليكم الخاص بكاميرات مراقبة المستشفى , لكن افادات الاطباء , الممرضين , كلها في هذه الملفات |
Isto ficaria repleto de operadores de câmara de TV. | Open Subtitles | فى هذه الحالة سيعج المكان بكاميرات التليفزيون |
O lugar inteiro não está coberto de câmaras de vigilância? | Open Subtitles | أليس كل إنش من هذا المكان مغطً بكاميرات مراقبة؟ |
Apetrecharam as casas com câmaras de vigilância. | TED | وقاموا بتزويد المنازل بكاميرات المراقبة التلفزيونية. |
É inteligente e tem câmaras, LIDAR e radar, por isso, pode detetar e evitar obstáculos inesperados. | TED | إنها ذكيّة، مجهّزة بكاميرات ورادار ضوئي ورادار. مما يمكّنها من الكشف عن العقبات غير المتوقّعة وتجنّبها. |
Foram confrontadas com as nossas câmaras de RV. | TED | ولكنهم قوبلوا بكاميرات الواقع الإفتراضي خاصتنا. |
Alguma coisa, talvez a ver com as câmaras de segurança, que estão fixas em nós neste momento. | Open Subtitles | شئ ما ربما له علاقة بكاميرات الأمن المسلطة علينا في الوقت الحالي |
Há aí mais de 1 000 câmaras. Se não o filmarem, elas o farão. | Open Subtitles | هنا الف شخص بكاميرات هنا إذا لم تسجل هذا فانهم سيفعلوا |
Estão a ver-vos pelas câmaras exteriores. | Open Subtitles | إنهم يرونكم بكاميرات مراقبة خارجية الرئيس تالي ؟ |
Tudo vigiado por câmaras de segurança dentro do edifício. | Open Subtitles | -و كل هذا مراقب بكاميرات مراقبة داخل المبنى |
Nós armadilhamos este autêntico, vale da morte, com câmaras ocultas. | Open Subtitles | جهّزنا " وادي الموت " هذا بأكمله بكاميرات مختبئة |
Temos câmaras de tráfego nos 50 estados. | Open Subtitles | تم ايقاف الحسابات المصرفية لدينا وصلات بكاميرات المرور في 50 ولاية |
Tem câmaras de segurança que cobrem a aproximação à tua casa desde a estrada. | Open Subtitles | مزود بكاميرات مراقبة تغطي الطريق المؤدي لشقتك من الشارع |
Todos vocês estarão emitindo com câmaras de vídeo em miniatura que será anexado ao seu capacete usando parafusos especiais. | Open Subtitles | ستزودون جميعكم بكاميرات صغيره ستثبت عـلـى خوذكم باحكام |
Toma atenção, olha se o teu pessoal se consegue... rir com as câmaras lá de cima. | Open Subtitles | أنصت، اذهب أنت وجماعتك للإطاحة بكاميرات المراقبة العلوية |
Eles vão tentar localizar-me nas câmaras de vigilância, portanto, se for possível coloca-as para baixo, para ganhar mais tempo. | Open Subtitles | سيحاولون تعقبي بكاميرات المراقبه لذلك حاولوا أن تعيقوهم لمنحي بعض الوقت |
Eles têm olhos e ouvidos em todo o lado, estão nas nossas webcams e nas câmaras de trânsito. | Open Subtitles | لديهم اجهزة مراقبة بكل مكان انهم بكاميرات اللاب والشوارع |
O drone tem uma câmara a bordo, se o operador estiver atento e o terreno parecer suspeito, ele perceberá que o drone não vai aonde devia. | Open Subtitles | الطئرات مرفقة بكاميرات وإذا أنذر المأمور وبدأت التضاريس تبدوا مشبوهة فهو يدرك أن الطائرة |