Porque não vão apanhar uma bola de futebol, seus totós? | Open Subtitles | لماذا لاتمسكون بكرة قدم أمريكية , أيها المهووسين بالدراسة؟ |
Na "piazza" em frente de "Santa Maria della Pace", há invariavelmente uma partida de futebol, e somos atingidos por uma bola. | TED | ولكن في الساحة أمام سانتا ماريا ديلا بيس، حيث تجري دائما ودون تغير لعبة كرة القدم، حيث نضرب بكرة القدم. |
Trate de surripiar, Pyrie, e eu fico-me pelo futebol. | Open Subtitles | انت ملتصق بالهرب بيرى وانا ملتصق بكرة القدم |
Assim podemos todos apreciar o futebol como uma família. | Open Subtitles | هكذا نستطيع جميعاً أن نستمتع بكرة القدم كعائلة |
Quero os relatórios na minha secretária amanhã à tarde. | Open Subtitles | التقارير المعملية عايزاها على مكتبي بكرة بعد الضهر |
Eu colocar-te-ia num rolo de filme e isso seria lindo". | Open Subtitles | سوف اضعك على بكرة سينمائية وهذا سيكون كله جيد |
Os nossos brilhantes técnicos voltaram a apagar uma bobina do programa. | Open Subtitles | تمكن فريقنا الفنيّ الرائع مرة أخرى من مسح بكرة كاملة من المسلسل |
É uma péssima ilustração dele ser atingido por uma bola de futebol. | TED | هذا هو رسم فظيع لي وأنا أضرب بكرة القدم. |
Estavam a jogar descalços com uma velha bola esfarrapada. Tinham pedras a marcar as balizas. | TED | كانوا يلعبون حفاة الأقدام بكرة بالية ومرمى مصنوع من الصخور. |
Por isso fazemos, "senta", no sofá, "senta", cócegas na barriga, "senta", atiro uma bola de ténis, "senta", diz olá àquele cão. | TED | لذا نحن نبدأ، "إجلس،" علي الكنبة، "إجلس،" ندلك البطن، "إجلس،" أنظر، قذفت بكرة تنس، "إجلس،" قل مرحبا للكلب الأخر. |
Dá-me o meu dinheiro, e podes atacar-me com uma bola. | Open Subtitles | أموالي أولا ، ثم يمكنك أن تتضربني بكرة على وجهي |
Sabrina, achamos maravilhoso, estares a brincar com a bola do tempo outra vez. | Open Subtitles | صابرينا .. نحن نعتقد أنه شيء جميل أن تلعبي بكرة الوقت مجدداً |
Vamos lá atirar esta bola gigante de petróleo pela janela. | Open Subtitles | والآن دعنا نلقي بكرة النفط الهائلة من النافذة. |
É uma coisa de futebol. É como todos lhe chamam. | Open Subtitles | أنه شيء متعلق بكرة القدم هذا ما يدعوه الجميع |
Chegamos amanhã às 15:30, no võo 162 da United Airlines. | Open Subtitles | ماتنساش احنا جايين بكرة الساعة 3 رحلة 162 يونايتد |
O que vai o Dr. Meinheimer dizer no discurso do jantar de amanhã? | Open Subtitles | ايه اللي الدكتور مينهيمر هيقوله بكرة في العشاء |
Dei-lhe o seu primeiro rolo de fita-cola nesse dia. | Open Subtitles | أعطيته أول بكرة من الشريط اللاصق ذلك اليوم. |
Esses defeitos incomodaram-no tanto que procurou uma bobina nova para a sua máquina antiga. | Open Subtitles | هذه العيوب كلفتك الكثير للبحث عن بكرة خيط بديلة من أجل آلتك العتيقة |
E se formos às gaiolas de treino bater umas bolas? | Open Subtitles | إذاً، ما رأيك أن نذهب لنعب بكرة المضرب ؟ |
Se eu tivesse um cabo, uma polia para nos descer. Mas o quê? | Open Subtitles | وإذا كان لي نوعا من الكابلات, نظام بكرة أن أتمكن من استخدام لنقل لنا باستمرار. |
Robert Meyerhoff perguntou: "Porque é que tudo o que vejo na TV sobre rapazes negros "se não é sobre basquetebol, não é positivo? | TED | روبرت ميرهوف قال: "لماذا كل شيء أراه في التلفزيون عن الأولاد السود، إذا لم يكن يتعلق بكرة السلة، فهو ليس ايجابياً؟ |
É uma roda grande colocando borracha entre dois CDs velhos. | TED | هذه بكرة ضخمة مشكلة من مزاوجة بين قرصين مضغوطين قديمين. |