"بكلّ تأكيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • definitivamente
        
    • Claro que
        
    • com certeza
        
    • Absolutamente
        
    • sem dúvida
        
    • Certamente
        
    • Podes apostar que sim
        
    Bem, são definitivamente estudos toxicológicos. Open Subtitles حسناً، إنهم بكلّ تأكيد دراسات تحليل سميّة
    O que eu ouvi, de nada não tinha nada. Era definitivamente alguma coisa. Open Subtitles ما سمعته لم يكن لا شيء, بل كان بكلّ تأكيد شيء ما.
    Claro que não acredito em fantasmas. Open Subtitles لا أؤمن بوجود الأشباح بكلّ تأكيد.
    Claro que é. Open Subtitles تلك قصّة بكلّ تأكيد.
    Bem, com certeza tentarei passar pelo dia de hoje sem que você o estrague. Open Subtitles حسناً، سأجرّب بكلّ تأكيد أن أتمكّن من قضاء اليوم بدون أن تفسدهُ عليّ
    Absolutamente. Muito obrigado. Open Subtitles بكلّ تأكيد شكراً لكِ جزيلاً
    Para informar a má notícia, sem dúvida. Open Subtitles -ليخبرها بالأخبار السيئة بكلّ تأكيد
    Se ele tivesse passado algum tempo à superfície, teria Certamente absorvido lactobacilos. Open Subtitles لو كان الصّبي قد قضى أي وقت فوق الأرض، لكان قد امتصّها بكلّ تأكيد.
    Podes apostar que sim. Open Subtitles بكلّ تأكيد.
    Bem, são definitivamente estudos toxicológicos. Open Subtitles حسناً، إنهم بكلّ تأكيد دراسات تحليل سميّة
    Se eu for preso, definitivamente não serei capaz de pagar-lhe. Open Subtitles لو تمّ القبض عليّ، فإني لن أتحمّل أتعابك بكلّ تأكيد.
    Esse olhar definitivamente foi algo. Open Subtitles تلك النظرة تعني شيئا بكلّ تأكيد.
    Sim, insultar-te definitivamente ajudou. Open Subtitles أجل إهانة لك بكلّ تأكيد أن تساعدني
    O pé era definitivamente dela. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إنّ القدم لها بكلّ تأكيد
    Claro que não! Open Subtitles بكلّ تأكيد لا!
    com certeza, temo-lo no disco, Open Subtitles طبعاً، بكلّ تأكيد. وضعناه على قرص مُمغنط،
    com certeza, tinha problemas. Open Subtitles نعم، بكلّ تأكيد كانت لديّ مُشكلة.
    Sim. Absolutamente. Open Subtitles أجل، بكلّ تأكيد
    Sim. Absolutamente, sim. Open Subtitles نعم, بكلّ تأكيد نعم
    É um mundo hostil, sem dúvida. Open Subtitles هو عالم عدائيّ بكلّ تأكيد
    Certamente não precisamos da maldita autorização do Rei, precisamos é da liberdade para viver as nossas vidas como quisermos e que essa confiança e liberdade não possam ser-nos retiradas! Open Subtitles أية شيء سيحدث هنا نحتاج لحدوثه الآن. إنّا بكلّ تأكيد لا نحتاج إلى إذن الملك إنّا حتاج إلى الحرية لعيش حياتنا كما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more