"بكِ لاحقاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Já te
        
    • Ligo-te mais tarde
        
    • eu depois
        
    • te volto a
        
    • contigo depois
        
    Tina, Já te ligo. Meu Deus. Open Subtitles تينا" ، سأعاود الإتصال بكِ لاحقاً" يا إلهي
    Muito obrigada. Eu Já te ligo. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ، سوف أتص بكِ لاحقاً
    Já te telefono, está bem? Open Subtitles سأتصل بكِ لاحقاً, اتفقنا؟
    Olha, eu Ligo-te mais tarde para falarmos sobre isso. Ok. Xau. Open Subtitles إسمعي, سأتصل بكِ لاحقاً و سنتناقش عن كل شعرة حسناً, وداعاً
    Ella, eu depois volto a telefonar-te. Lembras-te do que te disse naquela manhã? Open Subtitles -إيلا- سأتصل بكِ لاحقاً وتذكري ماقلته لكِ سابقاً؟
    Espera aí. Já te volto a ligar. Open Subtitles انتظرى, سأتصل بكِ لاحقاً
    Agora, estamos com as médicas. Falo contigo depois. Open Subtitles نحن مع الأطباء الآن لذلك ، سأتصل بكِ لاحقاً
    Calma. Eu Já te telefono. Open Subtitles انتظري سأتصل بكِ لاحقاً
    Já te ligo, Delia. Open Subtitles سأتصل بكِ لاحقاً يا داليا
    - Já te volto a ligar. - Tudo bem. - Olá. Open Subtitles دعني أتصل بكِ لاحقاً.
    Já te ligo. Open Subtitles سأتصل بكِ لاحقاً
    Já te volto a ligar. Open Subtitles سأتصل بكِ لاحقاً
    Já te volto a ligar. Open Subtitles سأعاود الإتّصال بكِ لاحقاً
    Eu Já te ligo. Open Subtitles سأتصل بكِ لاحقاً.
    - Eu Já te ligo de volta. Open Subtitles سأعيد الإتصال بكِ لاحقاً.
    Emily, eu Já te ligo. Open Subtitles إيميلي, سوف أتصل بكِ لاحقاً
    Já te ligo de volta. Open Subtitles سأتصل بكِ لاحقاً
    Parece que sim. Não posso falar agora. Ligo-te mais tarde, pode ser? Open Subtitles أجل، لقد أصبحت أحدهن, أنا لا أستطيع التحدث الآن سأَتصل بكِ لاحقاً.
    Não te preocupes, vamos resolver isso. Ligo-te mais tarde, está bem? Open Subtitles حسناً , لا تقلقي , سنقوم بإصلاح هذا سأتصل بكِ لاحقاً , حسناً ؟
    - Olha, eu depois ligo-te. Open Subtitles -انظر, سأتصل بكِ لاحقاً
    - Jillian, falo contigo depois. Open Subtitles - نعم - جيليان سأتصل بكِ لاحقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more