"بلا نهاية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sem fim
        
    • Interminável
        
    • infinito
        
    • infindável
        
    • sem parar
        
    Pensa em milénios multiplicados por iões... combinados com o tempo sem fim. Open Subtitles فكر بألاف السنين التى ازدادت عبر الدهور اتفقت مع الزمان بلا نهاية
    GOLPE ESCOLAR A greve de alunos de Springfield entra agora no quarto dia, sem fim à vista. Open Subtitles إضراب المدرسة وصل يومه الرابع بلا نهاية واضحة
    Pouco dinheiro por trabalho sem fim. Open Subtitles يعطيها القليل من المال مقابل عمل بلا نهاية
    Virá o dia quando o estilo de escrita irá começar a parecer estranho, tornando mais difícil a recordação da "História Interminável". Open Subtitles سيكون هناك يوم عندما قلم الكتابة سَيبدأُ بالتَصَرُّف بغرابة، سيجَعْله صعب جداً لتَسجيل ' قصّة بلا نهاية '
    Alas, receio que os humanos "Mauzões" tenham 'A Hitória Interminável'. Open Subtitles أسفاً، أَنا خائفُة من البشرُ الشرّيرُ يَمتلكُ الآن ' قصّة بلا نهاية '.
    Somos o mar Interminável que se enrola por baixo do céu infinito. Open Subtitles نحن البحر الذى بلا نهاية تحت السماء الابدية
    Quando olhamos além da propaganda e das soluções auto servidas postas pelas companhias de energia, encontramos uma corrente aparentemente infindável de energia limpa, abundante e renovável para gerar potência. Open Subtitles وعندما ننظر إلى أبعد من الدعاية لحلول تخدم المصالح الذاتية قامت شركات الطاقة بوضعها, نجد تيارا يبدو بلا نهاية
    Ameaçada com um despejo se tentasse desmascará-lo e subornada com uma remessa sem fim aparente de gin, ela tinha aceitado o seu plano. Open Subtitles هددتها بالطرد إن حاولتك إعتراضك و عرضت عليها توريد النبيذ كيفما شاءت بلا نهاية فغرقت بمخططاتك
    Se o livro cair nas mãos do demónio, iremos enfrentar uma escuridão sem fim. Open Subtitles اذا وقع الكتاب فى يد الشيطان سنواجه عتمة الظلام بلا نهاية
    Palavras e padrões que continuavam sem fim, tal como a minha alcunha irracional. Open Subtitles كلمات و أشكال مستمرة بلا نهاية مثل لقبي اللانهائي
    Há apenas uma celebração de aniversário sem fim onde toda a gente recebe um saco de lembranças e nenhum pai se livra disso facilmente. Open Subtitles ليس هناك سوى عيد ميلاد واحد بلا نهاية حيث يحصل الجميع على حقيبة هدية ولا أب يتدبر ذلك بسهولة
    Assim, a minha perspetiva é a de um longo, sombrio corredor sem fim. Open Subtitles وهكذا بدت آمالي طويلة الآمد مظلمة بلا نهاية
    Explosões maciças continuaram a ser vistas durante quilómetros, à medida que o ataque aéreo continua sem fim à vista. Open Subtitles ومازالت الانفجارات الهائلة مستمرة لأميال بعيدة، حيث يتواصل الهجوم الجوي في الأفق بلا نهاية
    Eu caminhava para ti, caminhava, sem fim, para a luz. Open Subtitles ذهبت نحوك، بلا نهاية نحو الضوء
    Desejo que 'A História Interminável' deixe os Mauzões e regresse aqui... Open Subtitles أَتمنّى ' قصّة بلا نهاية ' إتركْ الاشرار وعُدْ هنا...
    Um chamado"A História Interminável" da biblioteca da escola. Open Subtitles شيء دَعا ' قصّة بلا نهاية مِنْ مكتبةِ المدرسةَ.
    "E embora a sua força pareça Interminável a nossa perseverança mostra-se igual. Open Subtitles نحو الربيع الجديد قبضته تبدو بلا نهاية وعزمه أيضا
    Um segundo é infinito para ti, certo? Open Subtitles الثانية الواحدة أشبه بلا نهاية لكِ، أليس كذلك؟
    Coloquem infinito nisso, pois eu nunca perco. Open Subtitles اجعلها بلا نهاية هنا لأنى لن أخسر أبدا
    Finalmente, cheguei a um oceano sombrio ... que se estendia de forma infindável à minha frente. Open Subtitles فى النهاية، وصلت إلى محيط أسود موحش يمتد بلا نهاية أمامى
    E ninguém tem nenhum problema, excepto que falam sobre eles sem parar. Open Subtitles ولا أحد منهم لديه مشاكل إلا أنهم يتحدثون عنها بلا نهاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more