Noites sem dormir, horas solitárias... esperando, rezando para que pudesse... admirar os seus encantadores olhos outra vez. | Open Subtitles | ,لياليٍ بلا نوم,ساعتٍ وحيد أملاً,دعياً أنه لمرة أخري أن أتمعن النظر بيعينيكِ البنيتين الرائعتين |
Passei a noite sem dormir. | Open Subtitles | لقد قضيت ليلع بلا نوم متعجب من اى خطا اكون ارتكبته |
Graças à actividade extracurricular do Sr. Fischer... todos levam já 36 horas sem dormir. | Open Subtitles | شكرا للسيد فيشر لنشاطه الغير الطبيعي لقد مرت عليه 36 ساعة بلا نوم. |
Você está sem dormir. E, se estou certo, pílulas de cafeína. | Open Subtitles | أنت تعملين بلا نوم و إن كنت محقاً فقد تناولتِ أقراص كافيين |
Férias desaparecem na névoa de longas horas, o dinheiro problemas e noites sem dormir. | Open Subtitles | الاجازات تختفي في ضباب ساعات العمل الطويلة المشاكل المالية، والليالي الطويلة بلا نوم |
Após 24 horas sem dormir, a memória a curto prazo falha. | Open Subtitles | بعد أربع و عشرين ساعة بلا نوم ذاكرتك قصيرة الأمد تحرق كالجحيم |
É só para dar uma ajuda. Não pode deixá-lo sem dormir por dias. | Open Subtitles | انها فقط لكي ينام نحن لا نستطيع ان نبقيه هكذا بلا نوم |
Estou quase há 40 horas sem dormir e as esquinas das coisas estão a começar a ficar perigosas. | Open Subtitles | أنا قريب على انهاء 40 ساعة بلا نوم وحواف الجوامد بدأت تتحرك |
A pé até de madrugada, sem dormir, comida podre. | Open Subtitles | من الفجر للغسق بلا نوم , و الطعام مريع |
Sim, é mesmo o que preciso, mais uma noite sem dormir. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو ليله أخرى بلا نوم |
Tenho um bebé de 6 meses em casa, como tal, estou a fazer isto tudo sem dormir. | Open Subtitles | لذا أنا أقوم بهذا العمل بلا نوم |
Quase 3 dias sem dormir? | Open Subtitles | فنحن تقريباً بلا نوم لثلاثة أيام |
Isso é sinal de uma noite sem dormir. | Open Subtitles | يبدو أنها ليلة بلا نوم |
Não sabe como é viver sem dormir. | Open Subtitles | تعلم ما معنى أن تعيش بلا نوم |