"بلجيكا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • belgas
        
    • Bélgica
        
    • belga
        
    • Belgica
        
    • Belgium Gold
        
    Para o meu bom amigo Sua Majestade Leopoldo III, rei dos belgas. Open Subtitles نعم من أجل صديقي ، الطيب جدا من أجل جلالته ، ملك بلجيكا ًٌ ليوبولد ً الثالث
    - Somos modelos de cabelos, belgas. Open Subtitles - نحن عارضات تسريحات للشعر من " بلجيكا "
    Estive na Bélgica antes da guerra e conheci um detective muito famoso. Open Subtitles كنت في بلجيكا قبل الحرب وقد تعرفت إلى محقق شهير هناك
    Nem sequer sabia que se faziam filmes na Bélgica. Open Subtitles لا أعرف حتى أنهم يصنعون الأفلام في بلجيكا
    Salvo num pormenor, o Congo belga já não existe. Nem tão pouco a Guiana Francesa! Open Subtitles فقط شيء بسيط الكنجو لا تتبع بلجيكا الان ولا المستعمرات الفرنسية فى افريقيا
    Desculpe incomodá-lo tão tarde, mas sou produtor belga, acabo de chegar da Bélgica, Apenas uma vez, e estou muito interessado no seu romance... Open Subtitles أنا منتجل بلجيكي ، للتو وصلت من بلجيكا وأنا مهتم كثيرا بروايتك..
    Embaixada de Belgica, bons dias. Open Subtitles سفارة بلجيكا بخدمتك
    São chocolates belgas. Feitos á mão pelos belgamitas. Open Subtitles "إنها من "بلجيكا تم صنعها بأيدي البلجيكيين
    Chocolates belgas, um bocadinho calóricos. - belgas? Open Subtitles "ـ إنها من "بلجيكا ـ من "بلجيكا
    O Rei dos belgas é um Coburgo! O Rei de Portugal é um Coburgo! Open Subtitles ملك "بلجيكا" من عائلة (كوبورغ) وملك "البرتغال" (كوبورغي) أيضاً
    -"O rei da Inglaterra, o rei da Sérvia "o rei dos belgas Open Subtitles ملك (إنجلترا) ، ملك (صربيا) ، ملك (بلجيكا)
    Carta aberta para Sua Majestade Serena, Leopold II, Rei dos belgas. Open Subtitles رسالة موجّهة إلى صاحب الجلالة (ليوبولد) الثاني، ملك بلجيكا
    Sabe qual o produto importado que paga mais imposto na Bélgica? Open Subtitles أتعرف ماهو أكثر منتج مستورد أرغب بمنعه عن بلجيكا ؟
    Sabe qual o produto importado que paga mais imposto na Bélgica? Open Subtitles أتعرف ماهو أكثر منتج مستورد أرغب بمنعه عن بلجيكا ؟
    É muita gentileza da Bélgica, mas só tenho feito o meu trabalho. Open Subtitles انه كان لطيفا جدا من بلجيكا ,. ولكنى كنت أقوم بواجبى.
    O Ludendorff foi visto pela última vez na Bélgica. Open Subtitles لقد تمَّ رؤية لوديندوف آخر مرّة في بلجيكا.
    Os alemães sabiam que a Inglaterra tinha garantido a neutralidade belga, mas calculavam que a Inglaterra viria para a guerra cedo ou tarde, Open Subtitles كان الألمان على دراية بأن بريطانيا قد ضمنت حيادية بلجيكا لكنهم عرفوا أن بريطانيا ستدخل الحرب عاجلاً أم آجلاً
    Extorsão de 465 mil dólares do Estado belga. Open Subtitles إبتزاز مبلغ 465.000 دولار من دولة بلجيكا
    Este é o meu amigo Luc, um médico belga, a medir e a pesar uma criança... Open Subtitles وهذا لوك، طبيب من بلجيكا يقيس ويزن الطفل
    Disseram-me que era um belo dia belga. Open Subtitles اجزم بأنه كان يوما لطيف في بلجيكا
    O Mason fez duas viagens a Belgica por mês durante o último ano e meio. Open Subtitles (مايسون) كان يقوم برحلتين إلى (بلجيكا) كل شهر منذ سنة ونصف
    Não, Belgica. Open Subtitles لا , بلجيكا.
    Um maço de cigarros Belgium Gold. Open Subtitles أي عُلبة ذهبِ بلجيكا السجائر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more