Massa com carne de porco, cogumelos, cachorro, peixe, almôndegas, patas de frango, feijão, puré e carne frita. | Open Subtitles | معكرونة بلحم الخنزير، مشروم ، نقانق سمك و فيليه كوارع ، فاصوليا و صنية خضار |
A carne dos homens bons não me desagrada submete-te e obedece. | Open Subtitles | انا لا اهتم بلحم رجل جيد يقترب الى اطيعى أوامرى |
Começou como uma carne assada, e agora, deve ser um sapato. | Open Subtitles | لقد بدأ بلحم مطبوخ ولكن الآن هو على الأرجح حذاء |
Excepto por um bom MLT, uma carne de carneiro, alface e uma sanduíche do tomate, onde a carne é boa e tenra e o tomate é maduro. | Open Subtitles | ما عدا ض.. خ.. ط سندويتش بلحم ضأن و خس و طماطم |
Se fechares os olhos e bateres a carne congelada na cabeça, vai passar. | Open Subtitles | لو أنكِ أغلقت عينك وضربتي رأسك بلحم مجمد سيذهب ذلك الشعور بعيداً |
Sim, aquela massa fininha com carne de porco. | Open Subtitles | أجل، مكرونة وقليل من الرز بلحم الخنزير، قطع من اللحم |
Disse-lhes que trocassem a carne de vaca pela de cavalo. | Open Subtitles | لذا، كان عليّ استبدال لحم البقر بلحم الحصان. |
Ai, meu Deus! Foi aqui que sua avó morreu engasgada com um pedaço de carne. | Open Subtitles | إنه المكان الذي توفيت فيه جدّتك نتيجة الإختناق بلحم العجل |
Um anjo de carne e osso para interrogar, torturar e que sangra. | Open Subtitles | ملاك بلحم و دماء يمكن , استجوابه و تعذيبه |
És um símbolo. És um lembrete heróico em carne e osso | Open Subtitles | انتي تذكارا بطوليا بلحم و دم للخط الأزرق النحيل |
Preciso levar este carne de porco salgada às Gêmeas a tempo do casamento. | Open Subtitles | يجب أن أصل بلحم الخنزير هذا إلى التوأم في موعد الزفاف. |
- E talvez amanhã chova carne de carneiro e unicórnios. | Open Subtitles | وربما سيمطر الغد بلحم الضأن ووحيد القرن. |
E talvez amanhã vai chover carne de carneiro e unicórnios. | Open Subtitles | وربما سيمطر الغد بلحم الضأن ووحيد القرن. |
Suponho que também se dirige para o famoso restaurante de carne de porco. | Open Subtitles | أعتقد بأنك كنت متوجها لهناك، أيضا؟ لهذا المطعم الشهير بلحم الخنزير ؟ |
Pensar em viver eternamente na Terra, preso numa caixa escura, rodeado de carne em putrefacção, para sempre. | Open Subtitles | فكرة الأبدية على الأرض أن تعلق في صندوق مُظلم مُحاطاً بلحم مُتعفن |
Agora, eles dizem que o irlandês está abastecendo o bloqueio com aderência e carne de porco, | Open Subtitles | الآن، يقولون أن الأيرلنديون يمدون الحصار بلحم الخنزير |
Que tal carne branca? | Open Subtitles | ما رأيكم بلحم ابيض لذيذ؟ مفيد للقلب |
Temos cogumelos recheados, pequenos hadoques enrolados em bacon, satay de galinha, e rumaki. | Open Subtitles | حشوتها بالمشروم ملفوفة بلحم الخنزير المدخن الدجاج بالطرقة الماليزية ، و الآناناس |
- Por isso trouxe Tacos de galinha. | Open Subtitles | أحضرت لك فطيرة محشوة بلحم الدجاج |
sanduíche de peru, levemente tostado, Sem alface, sem bacon... | Open Subtitles | ديك رومي، محمص قليلاً ... محاط بالخس، محاط بلحم الخنزير |