"بلحمه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em carne e osso
        
    • em pessoa
        
    Até agora só tivemos o espirito do Nikopol para ter em atenção, mas agora temo-lo em carne e osso. Open Subtitles كنا حتى هذه اللحظه نتعامل "مع روح "نيكوبول أما الآن فانه موجود بلحمه ودمه
    em carne e osso. O que nem é muito agradável. Open Subtitles بلحمه ودمه يا عزيزتي لكن رؤيته لا تسر
    Até logo. O irmão Brian em carne e osso. Open Subtitles " براين " بلحمه ودمه كيف حالك ؟
    Por Deus, é o diabo em pessoa. Open Subtitles بحق الله، لقد أمسكنا الشيطان بلحمه ودمه
    Snake Plissken, em pessoa. Open Subtitles سنيك بليسكن هنا بلحمه ودمه
    Os Cavaleiros, o cavaleiro pálido em carne e osso. Open Subtitles الفارس الخيّال الشاحب بلحمه و دمه
    Há semanas que sou assombrado por visões de um estranho e agora esse estranho está aqui, em carne e osso, entre nós, e ninguém me deixa examiná-lo ou vê-lo sequer. Open Subtitles إذ بقيتُ مطارَداً طوالَ أسابيعَ من صورةِ رجلٍ غريب. و بات الغريبُ هنا الآن بلحمه و دمه، في وسطنا. و لا أحد يسمحُ لي بمعاينته أو رؤيته حتّى.
    O Misterioso Milo em carne e osso, não é? Open Subtitles ميلو الغامض بلحمه ودمه، أليس كذلك؟
    Num momento estou aqui, Paul Angelo em carne e osso. Open Subtitles للحظةٍ ما, أقفُ هنا " كـ بول آنجلو " بلحمه ودمه
    A NYPD e Richard Castle em carne e osso. Open Subtitles شرطة نيويورك وريتشارد كاسل بلحمه وشحمه
    em carne e osso, por assim dizer. Open Subtitles بلحمه , إذا جاز التعبير
    Bem, olhem para isto. Marcos Mendez... em carne e osso. Open Subtitles حسناّ , انظُ روا لهذا , (ماركوس مينديز) بلحمه ودمه
    Buzzie Burke, em carne e osso. Open Subtitles بازي بورك , بلحمه
    Vi-o aí de pé, em carne e osso, tal como tu estás agora. Estava escravizado por algum feitiço lançado pela Davina. Open Subtitles رأيته واقفًا بلحمه ودمه مثلك الآن، إنّه مُستعبد من قبل تعويذة ألقتها (دافينا).
    A Testemunha em carne e osso. ANO 1975 Veio atrás de mim. Open Subtitles الشاهد بلحمه أتىمنأجلي،
    O líder dos "Watchdogs" em carne e osso. Open Subtitles زعيم كلاب الحراسة بلحمه
    Aqui está o nosso homem, em carne e osso. Open Subtitles "هنا نحتفظ برجلنا "بلحمه
    O Dois em pessoa. Pediria um autógrafo seu mas não tenho caneta. Open Subtitles (اثنان) بلحمه ودمه، لكنتُ طلبتُ توقيعكَ ولكنّي لا أحمل قلماً
    O grande guerreiro em pessoa. Open Subtitles المحارب العظيم بلحمه ودمه.
    Brent Spiner, o Sr. Data em pessoa. Open Subtitles " برينت سباينر) ... السيد " ديتا) بلحمه وشحمه، إنك تحبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more