Tem que ser próximo, provavelmente numa área de 10 quarteirões. | Open Subtitles | يجب عليه ان يكون قريباً من منطقة ال10 بلوكات |
Conseguimos uma localização aproximada numa área de dez quarteirões. | Open Subtitles | لقد قلصناه إلى مجال عشر بلوكات حسناً، شكراً |
Continua nesta durante uns 6 quarteirões e depois vira à direita. | Open Subtitles | استمر على هذا الطريق بعد خمس بلوكات ثم انعطف يميناً |
Estamos só a 5 quarteirões de distância, faz inversão de marcha. | Open Subtitles | نحن على بعد خمس بلوكات فقط انعطف بشكل عكسي الان |
Diminuímos o perímetro para 10 quadras. Certo. | Open Subtitles | لقد قلصناه إلى مجال عشر بلوكات |
Isto aconteceu ontem a poucos quarteirões daqui. | Open Subtitles | هذا قد حدث الليله الماضيه على بُعد أربعة بلوكات من هنا |
O detonador está carregado de plutónio. -Ainda pode arrasar dez quarteirões. | Open Subtitles | المفجر الأساسى ملئ بالبلوتانيوم ويمكنه أن يفجر عشرة بلوكات بمدينة ما |
É localizável numa área de três quarteirões. | Open Subtitles | لذا يمكننا تحديد مكانه فى مربع من 4 بلوكات |
O tipo atravessa 10 quarteirões antes de encostar. | Open Subtitles | لقد وقف بعد عشرة بلوكات و قبل الوقوف كان يقود و كأنه خفي |
OK, eu quero que vocês me encontrem na esquina da Moorpark com Vineland, alguns quarteirões a oeste daqui. | Open Subtitles | حسنا أريدك أن تقابلني في تقاطع موربارك و فاينلاند إنها على بعد بلوكات قليلة في الطريق الغربي |
Pode deixar. 3 quarteirões a subir, 2 à esquerda, um à direita e mais 15 passos estou no hotel. | Open Subtitles | لا ، أنا أسكن علي بعد ثلالث بلوكات اثنين إلي اليسار ، وواحد إلي اليمين خمسة عشر خطوة عملاقة |
Ela até pode viver em Michigan, mas dez quarteirões depois de passar a fronteira, | Open Subtitles | قد تعيش هي في مشيغان لكن عشرة بلوكات عبر الحدود |
Muito alto. Ouve-se a cinco quarteirões de distância. | Open Subtitles | بووم, اعنى مزعجة كان يمكنك سماعها على بعد خمسة بلوكات |
E vê-lo-íamos na loja a 3 quarteirões de onde a sua mulher fora morta e você não podia permitir isso. | Open Subtitles | وكانت ستراك بالمتجر ثلاثة بلوكات بعيداً من مكان مقتل زوجتك ولم تكن لتسمح بذلك |
Enganei-me, era para virar à direita há 5 quarteirões atrás. | Open Subtitles | لقد اخطأت ـ كان علينا ان ننعطف يمينا قبل خمسة بلوكات |
Virar à esquerda na 3ª Avenida daqui a seis quarteirões. | Open Subtitles | انعطف يساراً بعد سته بلوكات بالجادة الثالثة |
Seria muito conveniente para mim. Vivo a poucos quarteirões daqui. | Open Subtitles | مناسب جداً بالنسبة لي, انا اسكن فقط بعد بضعت بلوكات من هنا |
- Largaram-na a 4 quarteirões daqui. - Na Rua 22. | Open Subtitles | تخلصوا منها على بعد أربعة بلوكات شارع22 |
Ora, vira à esquerda na Ross e depois são 6 quarteirões até à curva. | Open Subtitles | الآن ، أنعطف يساراً من بعد ست بلوكات |
Vamos estabelecer um perímetro de segurança num raio de três quarteirões. | Open Subtitles | لنقيم محيط يصل إلى على بعد ثلاث بلوكات |
Delimitar perímetro de quatro quadras do prédio! | Open Subtitles | حسنا ، أغلقوا 4 بلوكات سكنية حول المبنى |