"بليلة السبت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sábado à noite
        
    • no sábado
        
    Avaliava todos os países por aquilo que se passava ao sábado à noite e sabia que em Moscovo e Pequim não se passava absolutamente nada. Open Subtitles قيمت كل الدول من حيث مدى روعة ليلة السبت فيها عرفت أن موسكو وبيكينغ كانوا سيئين بليلة السبت
    Primeiro, é um sábado à noite e um tipo sente-se porreiro, como um gangster ou uma estrela de rock. Open Subtitles فى البداية إنة شىء خاص بليلة السبت تشعر بالراحة مثل عضو عصابة أو نجم روك
    Estou aqui com a minha assistente que acredita que alguém saiu durante a peça de sábado à noite, matou uma mulher nesta rua e voltou para cá. Open Subtitles القضية التي تباشرها ؟ أنا هنا مع مساعدتي وهي تعتقد أن احد تسلل من هنا خلال العرض بليلة السبت
    "Por causa da chave. Aparece no sábado, Magic Club, Broadway. 9.30. Open Subtitles بشأن المفتاح, قابلني بليلة السبت بنادي السحر بـ برودواي, الـ 9:
    A festa é no sábado à noite, no La Petite Auberge, na Rue de Saint-André des Arts. Open Subtitles على اي حال, الحفلة بليلة السبت.. بمطعم (لا بيتيت اوبيرج) بشارع رو اندري دي آرت.
    Por favor, diga que sábado à noite ainda está de pé, está marcado no meu calendário nos últimos 23 dias e meio, que pelo seu olhar, você esqueceu. Open Subtitles رجاء اخبريني انك ما زلت ملتزمة بليلة السبت لأنني وضعت دائرة على روزنامتي لأخر 23 يوما و نصف و هو من الواضح
    Eu sei porque estou a lavar a roupa num sábado à noite, mas porque uma mulher bonita como você está aqui? Open Subtitles أعلـم لمـا أقـوم بالغسيـل بليلة السبت لكـن لمـا امرأة جميلـة مثلك هنـا ؟
    Tenho uma data de mauzões e nem sequer é sábado à noite. Open Subtitles لقد حصلت على قائمة طويلة جدا لأشخاص مروعين و لا يتعلق الأمر بليلة السبت فقط.
    O meu pai de 63 anos,com problemas na anca, está prestes a ter uma noite romântica, enquanto nós,um homem e uma mulher,ambos atraentes e aceitáveis no apogeu das nossas vidas, sem nada para fazer num sábado à noite. Open Subtitles على وشك الخوض في ليلة من الرومانسية بينما انا وانتي رجل وامراءة وكلانا حر,وجذاب وفي ربيع اعمارنا ولا نفعل شيء بليلة السبت هذه
    Parece que o meu sábado à noite tornou-se interessante. Open Subtitles تبحثي بليلة السبت استديري فحسب.
    O Circo Bazooko é o que o mundo vip estaria a ver sábado à noite se os nazis tivessem ganho a guerra. Open Subtitles سيرك "بازوكو" كان ليكون تجمع العالم أجمع بليلة السبت... لو أن النازيون ربحوا الحرب
    Gostava de sair contigo no sábado à noite. Open Subtitles أود أن أخرج معكِ بليلة السبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more