"بما أشعر به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como me sinto
        
    • que estou a sentir
        
    • com o que sinto
        
    Agora, já sabe como me sinto quase sempre. Open Subtitles الآن أنت تشعر بما أشعر به فى غالبية الوقت
    Tenho uma borbulha na testa e começo a aparentar como me sinto. Open Subtitles لدي لاصقه على جبهتي و بدأت أحس بما أشعر به
    Preciso dizer-te como me sinto, porque... tudo o que vi foi o quanto gostas dele. Open Subtitles أحتاج فقط أن أخبرك بما أشعر به لأن كل ما رأيته يدل على مقدار حبه الكبير لك ِ
    Só que... não sei como sentir o que estou a sentir quando nem sequer sei o seu nome. Open Subtitles لا أعلم كيف أشعر بما أشعر به وأنا حتى لا أعرف اسمكِ
    Temo confessar o que estou a sentir com medo que de mim possas fugir. Open Subtitles خائفة من أن أعترف بما أشعر به خائفة من أن تفلتي من أيدينا
    Não consigo viver muito mais com o que sinto por dentro. Open Subtitles لا أستطيع العيش لفترة طويلة بما أشعر به في داخلي
    Como tens tanta certeza como me sinto se nem eu sei? Open Subtitles كيف تكونين مُتأكدة هكذا بما أشعر به حتي إن لم أكن أعرف؟
    A mãe diz que devo apenas falar de como me sinto. Open Subtitles تقول أمي أنّه عليّ أن أتحدث بما أشعر به.
    Já te disse como me sinto, mas tu passas o tempo todo com ela. Open Subtitles لقد قلت بما أشعر به حيال ذلك ولكنك ما زلت تتجول معها طوال الوقت
    Acredita, esta dor não é nada comparado a como me sinto agora. Open Subtitles ثق بي , هذا الألم هو لا شيء مقارنة بما أشعر به هنا , يا رجل
    E vou dizer-te como me sinto em relação a isto. Open Subtitles وسأبوح لكِ بما أشعر به حيال هذا
    Estou a tentar dizer como me sinto. Open Subtitles أحاول أن أخبرك بما أشعر به حقاً
    Deixá-la saber como me sinto. Open Subtitles لأعلمها بما أشعر به.
    Temo confessar o que estou a sentir com medo que de mim possas fugir. Open Subtitles خائفة من أن أعترف بما أشعر به خائفة من أن أفلت من بين يديك
    Não podes sentir o que estou a sentir, porque não nasceste assim. Open Subtitles لن يكون موجوداً ليس هناك من طريقة لتشعر بما أشعر به لانك لم تولد مثلي
    Então, podes dizer-me o que estou a sentir agora? Open Subtitles \u200fإذاً... \u200fهل يمكنك أن تخبرني بما أشعر به الآن؟
    Gostava que o Bender sentisse exactamente o que estou a sentir. Open Subtitles أتمنى فقط لو أن (بندر)يشعر بما أشعر به
    Provavelmente, a maioria de vós consegue identificar-se com o que sinto. TED على الأرجح أن معظمكم يشعر بما أشعر به الآن
    Isto não tem a ver com o que sinto. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بما أشعر به
    Se sentia algo parecido com o que sinto agora... Open Subtitles لو كنت أشعر بما أشعر به الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more