Mas não nos digam o que fazer com os nossos. | Open Subtitles | ولا تأمرنا بما يجب علينا فعله بفروة رؤوسنا |
Alvo. O alvo é o plano. O alvo dir-nos-á o que fazer. | Open Subtitles | الهدف هو الخطة و سوف يخبرنا بما يجب علينا فعله |
Sabemos que era alguém de nós, por isso fazemos o que temos de fazer. | Open Subtitles | حسناً، نعرف أنه كان شخص ما من الداخل، لذا سنقوم بما يجب علينا أن نقوم به. |
De manhã, o Papá diz-nos o que fazer... e a Mamã ajuda-nos, se for preciso. | Open Subtitles | فأبتي يخبرنا بما يجب علينا القيام به كل صباح، ويساعدنا إذا احتجنا شيئاً |
Depois logo vemos o que diz o médico. | Open Subtitles | وحينها سيخبرنا الأطباء بما يجب علينا فعله.. |
Estamos aqui para fazer o que precisa de ser feito. | Open Subtitles | نحن هنا نقوم بما يجب علينا القيام به |
Fizemos o que devíamos. Vou ver se durmo. | Open Subtitles | لقد قمنا بما يجب علينا فعله |
Sabes o que devemos fazer? | Open Subtitles | أتعلمي بما يجب علينا فعله ؟ |
Fazemos o que for necessário. | Open Subtitles | ونحن نقوم بما يجب علينا فعله |
Diz-nos o que fazer, Mike. | Open Subtitles | أخبرنا بما يجب علينا فعله, (مايك) |