Não posso estar numa loja de máscaras, vestido de palhaço. | Open Subtitles | اذاً مُستحيل أني كنتُ بمحل الملابس أرتدي زي مُهرج |
Trabalho numa loja de tintas, e recebi um aumento. | Open Subtitles | اننى اعمل بمحل للبويات ، و قد حصلت على علاوة |
É como trabalhar numa loja de doces, | Open Subtitles | إنه كالعمل بمحل حلوى متى ما بدأت بالتقاط عرق السوس |
Não, não. Trabalha na loja de peixes na Pico. | Open Subtitles | لا انها تعمل بمحل اسماك الزينة فى بيكو |
Combinava mais na loja dos livros de banda desenhada. A alguns quarteirões naquela direcção. | Open Subtitles | لكنتَ ستليق بمحل القصص المصورة، على بعد بضعة مربعات سكنية، بهذا الإتجاه |
E arriscar deixá-lo ser usado "ironicamente", por usuários de marmelada artesanal, que a descobriram numa loja local? | Open Subtitles | وأخاطر بإرتداء ملابس ساخرة، من قبل بائع مربى، والذي اكتشف بمحل للتخفيضات المحلية؟ |
'Então, parámos numa loja de bicicletas 'aonde, aparentemente, pode comprar cremes especiais.' | Open Subtitles | لذلك توقفنا بمحل متخصص للدراجات والذي يبيع كريمات خاصة |
Passei numa loja de penhores a caminho de casa. | Open Subtitles | كنت متجهاً للمنزل ومررت بمحل رهانات |
Ele trabalha numa loja de artigos para construção. | Open Subtitles | لا أعلم، كان يعمل بمحل أدوات بناء. |
Alzheimer. Acha que está numa loja de sapatos. | Open Subtitles | إنه مصاب بالزهايمر ويظن أنه بمحل أحذيه |
Agora trabalho numa loja de vídeos. | Open Subtitles | حصلت على وظيفة بمحل الفيديو |
Parece uma criança numa loja de doces. | Open Subtitles | أنتِ كفتاة صغيرة بمحل الحلوى |
Temos de assaltar uma loja de bebidas. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نصطدم بمحل بيع المشروبات الكحولية |
- És a rapariga da loja de peixes. | Open Subtitles | شكرا لكى انت الفتاة التى تعمل بمحل اسماك الزينة |
Arruinei o planeta, queria ajudar-te com a tua loja de flores e, afinal, piorei tudo. | Open Subtitles | أفسدت الكوكب، وأردت مساعدتك بمحل الأزهار خاصتك وبدلاً من ذلك، جعلت الوضع أسوأ |
Vá para a loja de bebidas. Vá para os fundos e tranque a porta. | Open Subtitles | اختبئ بمحل الخمور الذى أمامك ، اذهب لللقاع و أغلق الباب خلفك |
Esta noite, não. Amanhã passo na loja de ferragens. Combinado. | Open Subtitles | لا، ليس الليلة سأمر غداً بمحل الأدوات المنزلية. |
Esta noite, não. Amanhã passo na loja de ferragens. Combinado. | Open Subtitles | لا، ليس الليلة سأمر غداً بمحل الأدوات المنزلية. |
No Hospital, eu vi na loja dos presentes, e não pude resistir. | Open Subtitles | عندما كُنت بالمستشفي رأيته بمحل الهدايا، ولم أستطع المُقاومة. |