O Luke não tem a menor hipótese de contactar o projecto Humano. | Open Subtitles | لوك لا يملك طريقة للإتصال بمشروع البشرية، ولا أي أحد آخر |
Não poderei ir. Estarei a meio de um projecto. | Open Subtitles | لن أتمكن من مرافقتكما، سوف أكون بمنشغلاً بمشروع وقتها. |
Tenho estudado o que os Aschen sabem sobre a dinâmica solar para o projecto de ignição de Júpiter. | Open Subtitles | لقد درست علوم الأشين فيما يتعلق بديناميكية النجوم للبدء بمشروع تحويل المشترى |
Também podem fazer um projeto de arte e ciência. são realmente espetaculares e observam problemas sociais e ecológicos duma perspetiva completamente diferente. | TED | يمكنك أيضا القيام بمشروع علوم فني. والبعض من هذه هي حقاً مذهلة، وتهم المجتمع، المشاكل البيئية من منظور مختلف تماما. |
Também podem, se forem mais ambiciosos, começar um projeto de ciência aberta vosso. | TED | بإمكانك أيضًا، إذا كنت طموحًا أكثر، البدء بمشروع علمي مفتوح خاص بك. |
Bem, lembras-te de como te disse que ia meter-me num negócio? | Open Subtitles | حسناً , أتذكرين لما قلت لك أنني سأبدء بمشروع ؟ |
Podemos dar uso aos seus talentos num projecto muito mais interessante. | Open Subtitles | الآن يمكننا أستخدام قدراتك بمشروع أكثر أهميه |
Vai pensando num projecto de Física durante o Verão. | Open Subtitles | و يجب أن تفكري بمشروع جيد للفيزياء خلال الصيف. |
Sim, mas eles disseram que têm um projecto de um condomínio aqui perto, não têm? | Open Subtitles | أجل، لكنهم قاموا بـ بمشروع الشقة هنا، كما نتحدث، أليس كذلك؟ |
Todos concordámos em entregar a Kee aos nossos irmãos do projecto Humano. | Open Subtitles | و الآن كلنا متفقون على توصيل كي للإخوة و الأخوات بمشروع البشرية |
O contacto com o projecto Humano é feito através de espelhos. | Open Subtitles | الإتصال بمشروع البشرية يتم عن طريق المرايا |
O Ammer passou-me um projecto que termina na terça, se não terminar os desenhos, estou fora, então... | Open Subtitles | إمر كلفني بمشروع اذا لم أنهي التصميم حتى يوم الثلاثاء سوف يعطيه لغيري لذلك |
Ela está a fazer um importante projecto de ciências e precisou que eu lhe explicasse como funciona a electricidade. | Open Subtitles | أجل انه تقوم بمشروع علمي وتريدني أن أشرح لها كيف تعمل الدارة الكهربائية |
Nunca antes se tinha esforçado tanto, num projecto. | Open Subtitles | لم يسبق لها أن أجتهدت بجدّ بالقيام بمشروع قبل الأن |
Trabalhei num projecto onde já vi isto. | Open Subtitles | سبق وأن اشتغلت بمشروع رأيت فيه هذا من قبل. |
Ele estava na equipa de futebol de Stanford, e decidiu fazer um projeto sobre a liderança nesse contexto. | TED | وقد كان في فريق كرة القدم في ستانفورد، وقرر القيام بمشروع يسلط الضوء على القيادة في هذا السياق. |
Alguns anos depois, propuseram-me fazer um projeto que celebrasse o trabalho dos enfermeiros. | TED | بعد بضعة سنوات، طلب مني القيام بمشروع هدفه الاحتفال بما تقوم به الممرضات. |
Dois anos mais tarde, começámos um projeto de desenvolvimento de clínicas de saúde móveis na África subsaariana, para combater a pandemia do HIV/SIDA. | TED | بعد ذلك بسنتين بدأنا بمشروع تطوير عيادات صحية متنقلة في صحراء أفريقيا تجاوبا مع وباء الإيدز المتفشي. |
Estamos a liderar um projeto de pesquisa e a universidade vai financiar-nos o dinheiro. | Open Subtitles | إننا نقوم بمشروع بحثي.. والجامعة ستقوم بتمويلنا بالمال. |
Começou um negócio de criação de coelhos, que é um acepipe na zona do Quénia de onde ela é. | TED | فبدأت بمشروع لتربية الأرانب، والتي تعتبر طبقا ثمينا بمنطقتها. |
Provavelmente, já todos ouviram falar do Projeto dos óculos Google. | TED | قد تكونون جميعا قد سمعتم ربما بمشروع نظارات غوغل. |
Portanto, a pergunta é: para quem é que foi feito o Projeto do Genoma Humano? | TED | وهذا يجعلنا نطرح سؤال: من المعني بمشروع الجينوم البشري في الحقيقة؟ |