"بمولود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um bebé
        
    A Lily e o Marshall tinham acabado de descobrir que iam ter um bebé. Open Subtitles و الآن بعد ان اكتشفت ليلي و مارشال انهما سيحضيان بمولود جديد
    Na verdade, eu ia perguntar sobre ter um bebé. Open Subtitles في الواقع ، كنت سأسألك حيال أن ترزق بمولود
    Meus amigos tiveram um bebé, então se não se importa, tem outro pequeno ser que precisa da minha atenção. Open Subtitles صديقاي رُزقا بمولود للتوّ. لذا ما لم تمانع، فثمّة إنسان صغير لزج آخر يحتاج انتباهي.
    Sei que isto vai soar estranho mas tu terás um bebé. Open Subtitles "أعلم بأن هذا يبدو غريب" "سوف تُرزقين بمولود"
    Porque as probabilidades de tu teres mesmo um bebé, são tão fracas como eu encontrar o monstro do Lago Ness na minha banheira. Open Subtitles لأن إحتمالات أن ترزقي بمولود تساوي إحتمالات عثوري على وحش (لوكنيس) في حوض استحمامي!
    Vais ter um bebé? Open Subtitles سترزقيـن بمولود ؟
    O meu marido e eu vamos ter um bebé. Open Subtitles أنا وزوجي, سنرزق بمولود
    A minha irmã está grávida. Vai ter um bebé. Open Subtitles أختي حامل ستحظى بمولود.
    Nós tivemos um bebé. Open Subtitles لقد حظينا بمولود
    - Soube que ele teve um bebé. Open Subtitles سمعت انه رُزق بمولود
    Vamos ter um bebé. Open Subtitles سوف نحظى بمولود
    Vou ter um bebé. Open Subtitles .سأرزق بمولود
    As águas dela rebentaram! O quê? Vamos ter um bebé! Open Subtitles سنحظى بمولود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more