"بناتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minhas filhas
        
    • minhas raparigas
        
    As minhas filhas a princípio, não gostavam do Overlook. Open Subtitles بناتى يا سيدى لم يهـتــمــوا بهذا المكان فى بادئ الأمر
    O que direi para minhas filhas quando elas chorarem em suas camas pelo baile arruinado? Open Subtitles ماذا أخبر بناتى عندما يستيقظون و يجدون أن القصر قد أصبح خراب ؟
    Duas das minhas filhas são lésbicas e disseram como as tinham tratado na Igreja. Open Subtitles إثنتان من بناتى مِثليتان, وقالتا لى كيّف كانتا تُعامَلان داخل الكنيسة. لم أكن أعرف.
    Por isso o Connor teve a ideia de juntarmos algumas das minhas raparigas ao senador para tirarmos uma fotografia, e eu concordei com isso. Open Subtitles ولذا .. فكر كونر بان يحصل على مجموعة من بناتى معا مع المستشار وياخذ لة صورة وانا وافقت
    Era capaz de asfixiar um filho da mãe que tratasse mal as minhas raparigas. Open Subtitles كي لا أقول فأنا لا أستطيع خنق هذا اللعين إذا كان قاسيـاً مع بناتى
    São as minhas filhas que salvei da escravatura. Open Subtitles . هؤلاء بناتى قد أعتقوا من العبودية
    As minhas filhas aprenderam a lutar, senhor, Open Subtitles بناتى مدربين على القتال لا على الطبخ
    Não vás já embora, vem conhecer as minhas filhas. Open Subtitles لا ترحل ، تعال و قابل بناتى
    Elas têm o nome das minhas filhas. Open Subtitles اوه سميتهم على اسماء بناتى
    Amo todas as minhas filhas de forma igual. Open Subtitles أحب بناتى جميعا سواءً
    - Estou aqui. - As minhas filhas, onde estão? Open Subtitles ها أنا - بناتى أين هن؟
    - Acredito. - Apresento-lhe as minhas filhas, Open Subtitles نعم - هل لى أن أقدم بناتى -
    Vocês são minhas filhas. Então... Open Subtitles أنتن بمثابة بناتى, إذا...
    Mataste as minhas filhas. Open Subtitles ولكنك ... قتلت بناتى
    - As minhas filhas. Open Subtitles بناتى.
    As minhas filhas. Open Subtitles بناتى
    Eu ensino as minhas raparigas o kamasutra... Open Subtitles أنا أعلم بناتى الكاما سوترا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more