"بنا إلى هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • até aqui
        
    • para aqui
        
    Tu com roupa de tomate, mataste a nossa gazela na Kuvukiland e agora segues-nos até aqui. Open Subtitles ايها اللعناء ، قتلتوا غزال موطننا والآن لحقتوا بنا إلى هنا
    Seja como for, quem quer que nos esteja a perseguir, não nos podia ter seguido até aqui. Open Subtitles على أي حال ، أياً كان من يتعقبنا ... فلا يمكنه اللحاق بنا إلى هنا ، أيمكنكم أن
    Eu sabia o que tinhas de fazer para nos fazer chegar até aqui. Open Subtitles أعلم بما اضطررت لفعله لتأتي بنا إلى هنا
    Foi por isso que viemos para aqui. Open Subtitles وهذا هو السبب الذي جعلها تأتي بنا إلى هنا
    O meu piloto trouxe-nos para aqui o mais rápido que pode. Open Subtitles قائد الطائرة طار بنا إلى هنا بأقصى سرعة استطاع
    Não, mãe, o pai está vivo. Estavas certa ao trazer-nos para aqui. Open Subtitles كلّا يا أمي، والدي على قيد الحياة، ولقد أصبتِ بالمجيء بنا إلى هنا.
    A Polícia perseguiu-nos até aqui e foi então que conheci o Miller e ele resolveu o problema. Open Subtitles سعت الشرطة وراءنا لحقت بنا إلى هنا (وبعدها تعرفت على (ميلر وقام (ميلر) بحل المشكلة
    É bom que tenhas uma boa razão para nos arrastares até aqui, Harold. Open Subtitles لابد أن يكون لديك سببا جيدا (لتأتي بنا إلى هنا يا (هارولد
    Segui-nos até aqui, sem dúvida. Open Subtitles من دون شك , لحق بنا إلى هنا
    Já nos trouxeste até aqui. Open Subtitles لقد اتيت بنا إلى هنا
    O meu pai costumava trazer-nos para aqui quando eramos pequenos. Open Subtitles اعتاد أبي أن يأتي بنا إلى هنا عندما كنا أطفال
    Sim, disseram que pretendiam vir para aqui. Não sei, talvez seja verdade. Merda! Open Subtitles نعم، لقد قاموا باللحاق بنا إلى هنا
    Por amor de Deus, pões-nos num avião desde Jersei, depois estes helicópteros trazem-nos para aqui. Open Subtitles ‫لقد حلقت بنا من (نيو جيرسي) ثم تجعل ‫هذه الهيلكوبترات ترجع بنا إلى هنا
    Foi quando nos mudámos para aqui. Open Subtitles وعندها رحل بنا إلى هنا
    - Eu não nos trouxe para aqui. Open Subtitles أنا لم أتي بنا إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more