"بنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rapariga
        
    • menina
        
    • filha
        
    • miúda
        
    • garota
        
    • raparigas
        
    • mulher
        
    • minha
        
    • construiu
        
    • miúdas
        
    Era uma rapariga feliz, sem razão para se matar. Open Subtitles هي كَانتْ بنت سعيدة جداً لا مبرر للإنتحارِ
    Lizzie McGuire é uma rapariga fixe. Tu tentaste magoá-la. Open Subtitles ليزى ماجواير بنت جيدة لما تحاول ان تجرحها
    Ela infelizmente teve uma menina, nascida três horas após o meu filho. Open Subtitles و انجبت بنت صغيرة هزيلة بعد ثلاثة ساعات من ولادة إبني
    A mulher de Richard era Emily Spencer, filha de H.T. Spencer. Open Subtitles زوجة ريتشارد كَانتْ إيميلي سبينسر بنت إتش. تي . سبينسر
    Estava lá uma miúda de 8 anos, uma de 10 anos. TED كانت هناك بنت ذات ثمان سنوات وأخرى ذات عشر سنوات.
    Eles disseram que a única hipótese de termos um filho é pegarem no meu esperma, no óvulo dela, juntar tudo num prato e colocar noutra rapariga. Open Subtitles يقولون بأن فرصتنا الوحيدة أن يكون عندهنا طفل ذلك إذا يأخذون حيواني المنوي مع بيضها، وضعه سوية في صحن ووضعه في بنت أخرى
    Disseste alguma coisa à Rachel sobre mim e a rapariga das fotocópias? Open Subtitles هل قلت أي شئ إلى رايتشل حول بنت محل النسخ معي؟
    É um serviço de chamadas diferidas. Uma rapariga vai ligar-lhe. Open Subtitles هذه خدمة إعادة الأتصال بنت سوف تتصل بك لاحقاً
    Certamente que uma rapariga tão cínica tem alguma explicação racional. Open Subtitles بكل تأكيد مثل بنت متهكمة لَها بَعْض الشرح العقلاني
    Balraj não dançou com mais nenhuma rapariga a noite toda. Open Subtitles بالاراج لَمْ يَرْقصْ مع أيّ بنت أخرى طوال اللّيل.
    Cada rapariga usa a cor do que anda à procura esta noite. Open Subtitles شاهدْ، كُلّ بنت حيث التي تُلوّنُ هم أبداً يَبْحثونَ عن اللّيلة.
    Sabes, eu adoro os meus filhos, mas sempre quis também uma menina. Open Subtitles تعلمين أنني أحب أبنائي ولكني دائماً كنت أرغب في بنت صغيرة
    Espere! A Ally fica bem. Ela é uma menina muito forte. Open Subtitles حسناً انتظري ، آلي ستكون بخير إنها بنت قوية جداً
    Uma menina desapareceu da sua cama há três dias atrás. Open Subtitles أي بنت صغيرة إختفت من سريرها قبل ثلاثة أيام.
    A filha do velho morrera e ele não gostava muito do genro. Open Subtitles بنت الرجل العجوزَ كَانتْ ميتةَ وهو لم يكن يحب زوج أبنته
    De facto, como oficial... ..é meu dever convidar a filha do meu herói para sair esta noite... Open Subtitles في الحقيقة، كضابط أعتقد من واجبي لأخذ بنت بطلي الجديد للخروج الليلة فقط لــ ..
    A chave da história envolve o ajudante do armeiro, um rapaz pobre mas honrado, cegamente enamorado da filha do armeiro. Open Subtitles المفتاح لهذه الحكاية تتضمن مساعد صانع الأسلحة فقير ولكن شريف شاب واقع في الحب مع بنت صانع الأسلحة
    Tu insultaste uma miúda. Tu tens pesadelos por causa do teu pai. Open Subtitles و أنت لعنتك بنت صغيرة وأنت لديك أحلام سيئة عن أبيك
    Ela era uma miúda adorável e esbelta do Kentucky... Open Subtitles هي كانت تلك المحبوبة بنت نحيلة من كنتاكي
    Pode perguntar pra qualquer garota gorda da minha escola... se ela gostaria de trocar de lugar comigo. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْألَ أيّ بنت سمينة في مدرستِي إذا هي تُريدُ مُتَاجَرَة الأماكنِ مَعي.
    Vão haver mais de cem raparigas bêbedas... neste casamento hoje à noite. Open Subtitles سوف يكون هناك مايزيد عن مائة بنت سكرانة فى الزفاف الليلة
    O império britânico governou o mundo, porque construiu navios. Open Subtitles سيطرت الإمبراطورية البريطانية على العالم لأنها بنت السفن
    Sabes, há centenas de miúdas que matariam por este lugar. Open Subtitles تَعْرفُى، هناك مائة بنت ستقتل نفسها للحصول على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more