"بنته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a filha
        
    • sua filha
        
    • construiu
        
    • Da filha dele
        
    Ele ficou a espera do lado de fora até eu ter sexo com a filha dele. Open Subtitles هو إنتظرني في خارج . لممارسة الجنس مع بنته
    Aposto que foi a filha por ciúmes da esposa. Open Subtitles .أرجح بنته الغاضبة أو زوجته السابقة
    a filha dela, minha afilhada, agora vive com a minha mulher e comigo. Open Subtitles بنته,وبنتى, الأن يعيشون مع زوجتى ومعى.
    Bem, lamento, mas eu não tenho o hábito de ajudar um pai a manipular a sua filha. Open Subtitles حسنا، أنا آسف، لكن لست في العادة مساعدة أبّ عالج بنته.
    Ele fez uma escolha. De ficar com tudo... o que a minha família construiu e fez para o seu próprio uso. Open Subtitles قرر أن يأخذ كلّ شيء بنته أسرتي لنفسه.
    Este é o indivíduo que me deu uma foto Da filha dele. Open Subtitles ذلك الرجل الذي أعطاني . صورة بنته
    Aposto $100 em como o Travis lhe come a filha, esta noite. Open Subtitles " حصلت على 100 $ كما قال " ترافس يعيّن بنته الليلة
    - que a filha o mandou para o inferno. Open Subtitles أن بنته تقول له إذهب إلى الجحيم
    Isso não significa que ele te vai deixar casar com a filha dele. Ouve-me. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أن يزوّجك بنته
    a filha dele vai casar com o meu Kuljit. O que eu vou fazer lá? Open Subtitles بنته ستتزوّج كولجيت
    Sei que ele é um arquitecto de sucesso, a filha é jogadora de futebol, ele é gay, ele tem um barco, ele frequentou a Universidade Californiana de Berkeley... Open Subtitles -حَسناً، أَعْرفُ بأنّه "مُصمّم" ناجح... بنته تلعب "كرةِ قدم"، هو "شاذ" عِنْدَهُ "مركب"، ذَهبَ إلى جامعة "كليفورنيا بيركيلي".
    - Sou a filha. Open Subtitles - أنا بنته.
    Bem, lamento, mas não tenho o hábito de ajudar um pai a manipular a sua filha. Open Subtitles أنا آسف، لكن لست في العادة مساعدة أبّ عالج بنته.
    São do motorista da loja, da vítima, da sua filha ou da Sydney. Open Subtitles يَرْجعونَ إلى سائقِ دكانِ التوفيرَ، الضحيّة، بنته أَو سدني.
    Eu penso que o tipo de homem que usa a sua filha para tramar a mãe, faria experiências psicológicas quando ela tinha seis anos é o tipo de homem que olha para a sua filha e vê o seu maior erro. Open Subtitles أعتقد نوع الرجل الذي يستعمل بنته الخاصة لتأطير أمّها، الذي يختبر يصعّب التجارب عندما هي كانت بعمر ستّة سنوات نوع الرجل الذي ينظر إليه بنته وترى خطأه الأعظم.
    Mas depois de ganharmos e não restar mais ninguém que se nos oponha, quando as pessoas viverem pacificamente no mundo que ela construiu, pensais mesmo que desesperarão com a forma como ela o construiu? Open Subtitles لكن بعد أن نفوز ولا يبقَ هناك أحد ليعارضها.. عندما يعيش النَّاس بسلام في العالم الذي بنته.. أتظنين أنَّهم سيبالون حقاً بالطريقة التي بنته فيها؟
    Agora, o sistema de resposta mortal que a Cummings construiu, está num túnel de 500 metros. Open Subtitles الآن ، هذا النظام القاتل الذي بنته ( كمينجز ) هو نفق بطول نصف ميل
    Achamos a arca que a COLMEIA construiu. Open Subtitles .تحسبًا لهجوم نوويّ - .(أظننا وجدنا الفُلك الذي بنته (قفير -
    Da filha dele. Open Subtitles بنته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more