Comecei a receber telefonemas meia hora depois de acontecer. | Open Subtitles | بدأ الناس يهاتفونني بعد حدوث ذلك بنصف ساعة. |
Se eu tomar Lactaid meia hora antes e Pepto logo depois. | Open Subtitles | عليّ شرب الحليب قبلها بنصف ساعة ودواء الهضم بعدها مباشرةً |
Comprou-mo porque estava sempre atrasado meia hora. | Open Subtitles | أشترتها لأننى كنت اتأخر دائماْ على الأقل بنصف ساعة |
Eu posso mostrar-lhe Africa em meia hora. | Open Subtitles | تدوم الرحلة 3 ساعات يمكنني أن أريك أفريقيا بنصف ساعة |
Para uma celebridade, atrasar uma hora é como chegar meia hora mais cedo. | Open Subtitles | بالنسبة للمشاهير، وصولك متأخراً بساعة يعني وصولك مبكراً بنصف ساعة |
Esses três estiveram na minha loja meia hora antes do assalto e compraram, 3 máscaras de esqui. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في متجري قبل سرقة البنك بنصف ساعة و قاموا بشراء ثلاث اقنعة للتزلج |
Que tal meia hora de sexo por pena? | Open Subtitles | ما رأيك بنصف ساعة من العلاقة بدافع الشفقة؟ |
Chegou meia hora antes da nossa abertura... mas acho que podemos fazer uma exceção. | Open Subtitles | لقد وصلت قبل الموعد بنصف ساعة لكن أظن أن الاستثناء وارد |
meia hora depois dele ter sido raptado, seis carros deixaram a garagem. | Open Subtitles | بعد اختطافه بنصف ساعة ستة سيارات تركت المرفأ |
Uma hora de canoagem, duas horas a pescar, e em seguida meia hora de natação. | Open Subtitles | ساعة للتجديف , ساعة للصيد . متبوعة بنصف ساعة من السباحة |
meia hora depois, esgueira-se pela porta da cozinha. | Open Subtitles | بعدها بنصف ساعة تتسلل للخارج من باب المطبخ |
Chegam à Estação Central na 12ª, cerca de meia hora depois. | Open Subtitles | ويتم إنزال ثلاثتهم بمحطة لمترو الأنفاق بالشارع الثاني عشر بعدها بنصف ساعة |
E esteja no meu bar meia hora antes do avião partir. | Open Subtitles | وكن بملهاي قبل رحيل الطائرة بنصف ساعة. |
Mas não há problema se partir na próxima meia hora. | Open Subtitles | لكن يمكنك التحرك بعدها بنصف ساعة |
Estava tão elétrico que cheguei meia hora adiantado. | Open Subtitles | و كنت في شديد الحماس... حتى أني وصلت مبكرا بنصف ساعة |
Céus! Começou uma meia hora antes do casamento. | Open Subtitles | حسناً، بدأ الأمر قبل الزفاف بنصف ساعة |
meia hora antes dele ir, eu desaparecia. | Open Subtitles | وقبل ذهابه بنصف ساعة كنت أختبئ |
Tens de o por meia hora antes. | Open Subtitles | لا,لا,عليك وضعه قبلها بنصف ساعة |
E eles também, meia hora antes dela. | Open Subtitles | وكذلك فعلا قبلها بنصف ساعة تقريباً |
Ela esquece-se que o raio dos relógios do papá estão meia hora adiantados. | Open Subtitles | إنها تنسى أن ساعة أبي كانت دائماً متقدمة بنصف ساعة! |