"بنظره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • olhar
        
    • olhos
        
    Excelente! Vomita na mochila daquele tipo enquanto ele não está a olhar. Open Subtitles رائع ، تقيئي في حقيبة ذلك الرجل عندما يحيد بنظره عنا
    Viajei muito só para olhar seu rosto. Open Subtitles أتيت هنا ببساطة لأحظى بنظره لتقاسيم وجهك
    Um pirómano não conseguiria afastar o olhar. Open Subtitles مشعل حرائق متسلسل لن يتمكن من ان يشيح بنظره
    Não sei, talvez o facto de ele não revirar os olhos sempre que falo da arte de ser palhaço... Open Subtitles لا اعرف ربما حقيقة أنه لا يشيح بنظره في كل مرة اتحدث عن فن التهريج
    Provavelmente não conseguia tirar os olhos da rapariga bonita o tempo todo. Open Subtitles هو أن الشخص كان ذكرا أبيضا ربما لم يقدر أن يشيح بنظره عن الفتاة الجميلة طوال الوقت
    Você acabou de me dar um ombro frio, e um amargo olhar e desprezar tudo o que não está á altura dos seus todos poderosos elevados padrões! Open Subtitles انك تعطيني ظهرك وترمقني بنظره وكل شيء عائداً لمعاييرك الخاصة
    É uma forma negativa de olhar para a questão. Open Subtitles انتم تنظرون الى الموضوع بنظره سلبيه
    Pouco antes de subir ao telhado com o teu pai, o Pascal partilhou um olhar com a Emily, como se esta o ordenasse a ir. Open Subtitles ، قبل أن يصعد إلى السطح مع والـدك ، (باسكال) ألقى بنظره تجاه (إيملي) وكان يبدو كما لو أنها تُصدر له الأوامر هناك
    - Pois, fez-me um olhar de nojo. Open Subtitles -نعم, لقد كان يتفقدني بنظره ثاقبه .
    - Só estava a olhar para à Susie. Open Subtitles -إنه يلقي بنظره على (سوزي) وحسب
    - Queria que ele desviasse o olhar. Open Subtitles -أردته أن يشيح بنظره أولاً .
    Eles estava a cerrar os olhos... estava vivo quando isto aconteceu. Open Subtitles كان يشزر بنظره وحيّاً حين حدوثه
    O que estou prestes a fazer é um pecado aos olhos Dele. Open Subtitles ما أنا بصدد خضوعه هو خطيئة بنظره
    Aos olhos dele, eu era um falhado. Open Subtitles أنّي كنتُ فاشلاً بنظره
    "Sven Hjerson semicerrou os olhos e examinou o quarto." Open Subtitles "سن هيرسون ضيًق عينيه ومسح الغرفة بنظره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more