A minha mãe anda de cabeça erguida em qualquer bairro desta cidade quando desce a rua, percebes? | Open Subtitles | والدتي يمكنها أن ترفع رأسها عاليا في أي حي بهذه المدينة عندما تمشي بهذه المنطقة |
Foram tiradas vidas no mar, e eu suspeito desta cidade. | Open Subtitles | هناك اناس قضوا نحبهم في البحر و اشك بهذه المدينة |
Porque as pessoas desta cidade não precisam de te ver assim. | Open Subtitles | الكثير من الناس بهذه المدينة ، ليست بحاجة لتراك بهذه الطريقة |
É bom ter turistas de novo na cidade. | Open Subtitles | أيها الشاب، من الجيد أن تقوم بسياحة بهذه المدينة |
Podíamos usar o nome do novo contacto na cidade. | Open Subtitles | نحن على ثقة بأنّك تعرف اسماً مرَ مؤخراً بهذه المدينة |
Sou inteligente, telegénica e preocupo-me com esta cidade e os seus subúrbios. | Open Subtitles | أنا ذكية، جذابة لمشاهدي التلفاز، وأهتم كثيرا بهذه المدينة و ضواحيها. |
Devem sentir-se tão bem com esses cus aí sentados, a encher esta cidade de gás. | Open Subtitles | لابد وأنكم تشعرون بالراحة بجلوسكم على مؤخراتكم البدينة وتنشرون الغاز بهذه المدينة.. |
Os bandidos nesta cidade estão a mudar. Já não seguem as velhas regras. | Open Subtitles | الأشرار بهذه المدينة يتغيرون فإنهم لا يلعبون وفق القواعد القديمة |
Os últimos rumores de corrupção, são uma tentativa de abalar a confiança no Departamento de Polícia desta cidade e na minha administração. | Open Subtitles | . أحداث الفساد الشائعة مؤخراً . غرضها الوحيد هو زعزعت الثقة . بقسم الشُرطة بهذه المدينة, و حُكومتي |
Acho que não aprecia a minha posição única dentro desta cidade. | Open Subtitles | لا أظن انك تقدر موضعي الفريد بهذه المدينة |
Ele disse que tu eras um herói, mas não pareces digno dele ou desta cidade. | Open Subtitles | لقد قال انك بطل مشهور لكنك لا تبدو جديراً به أو بهذه المدينة |
Estou surpreendido, mas tenho uma boa sensação desta cidade. | Open Subtitles | أنا مندهش أنا متفائل بهذه المدينة |
Tem feito um trabalho fantástico ao ajudar a Irmã Harriet na sua missão com as crianças desta cidade devoluta. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع بمساندة الأخت "هاريت" بعملها مع الأطفال بهذه المدينة المنكوبة |
Depende de todos desta cidade. | Open Subtitles | إنهُ على عاتق الجميع بهذه المدينة. |
As pessoas desta cidade são os humanos que restam. | Open Subtitles | الناس بهذه المدينة هم البشر المتبقيين |
Tranquilo, não sou nenhum bófia. Estou na cidade só de passagem. | Open Subtitles | لا تفزع، أنا لست شرطيًا، هذه الليلة الوحيدة التي سأقضيها بهذه المدينة |
Eu sou a única sócia a este nível na cidade. | Open Subtitles | أنا الشريكة "المرأة" الوحيدة في هذا المستوى بهذه المدينة |
Capitã, temos uma rara oportunidade de impedir esta organização de ganhar território, não só na cidade, mas no país todo. | Open Subtitles | أيها القائدة لدينا فرصة نادرة لإيقاف هذه المنظمة قبل أن تطئ قدم ليس فقط بهذه المدينة .بل بالدولة بأكملها |
Se pelo menos esta cidade tivesse um bar para homens de aparência mediana. | Open Subtitles | ليت بهذه المدينة حانة للرجال ذويالمظهرالعادي.. |
A nossa amizade significa muito, Tom... mas não vou arriscar esta cidade... nem mesmo por ti. | Open Subtitles | صداقتك تعني لي الكثير توم لكنني لن اغامر بهذه المدينة حتى لاجلك |
É muito emocionalmente ligada a esta cidade. - Já discutimos isso. | Open Subtitles | إنك مرتبطة عاطفياً بهذه المدينة أكثر من اللازم، لقد فرغنا من هذا |
E todos nesta cidade estão a sofrer por causa disso. | Open Subtitles | وكل شخص بهذه المدينة يعانى بسبب ذلك |