Não. Não. Só sabia que prestava serviço no júri. | Open Subtitles | كلاّ، علمتُ للتو أنّ لديه واجب بهيئة المحلفين |
Você está presa por manipulação do grande júri e suborno. | Open Subtitles | أنت موقوفة للعبث بهيئة المحلفين الكبرى و قبول رشوة |
Isso compete a Deus ou, por vezes, a um júri. | Open Subtitles | الأمرُ له علاقة بالرب أو بعض الأحيان بهيئة المحلفين |
- Falam? - Sim. Por exemplo, ninguém comparecia quando tinha de fazer parte de um júri. | Open Subtitles | نعم، كمثال على ذلك، لم يظهر احد بالسابق ليكون بهيئة المحلفين |
Primeiro, fui convocado para ser um potencial jurado, mas não quero ir, por isso preciso que te apresentes em meu nome. | Open Subtitles | أولاً تم إستدعائي لأكون عضواً بهيئة المحلفين لكني لا أريد الذهاب لذا أريدك أن تَمثُل بإسمي |
É a palavra dela contra a minha, em quem você acha que o júri acreditaria? | Open Subtitles | حتى لو كان لديها شيء ضدي من سيأبه لذلك بهيئة المحلفين ؟ |
É a palavra dela contra a minha, em quem é que você acha que o júri vai acreditar? | Open Subtitles | حتى لو كان لديها شيء ضدي من سيأبه لذلك بهيئة المحلفين ؟ |
Se interferir outra vez com o júri, irá presa por falsificação e desacato. | Open Subtitles | الان ، اذا تدخلت بهيئة المحلفين ثانية سأعتقلك لمحاولة التأثير وعدم الاحترام |
Não somos nós a decidir isso. É o júri. | Open Subtitles | هذا ليس منوطاً بي و بكِ هذا منوط بهيئة المحلفين |
Não pedi o serviço no júri. Fui convocado. | Open Subtitles | لم أطلب الخدمة بهيئة المحلفين بل تمّ استدعائي |
Se não a matou, porque queria estar no júri? | Open Subtitles | 30 مساءً إذن لو لم يقتلها، فلمَ أراد أن يكون بهيئة المحلفين بشدّة؟ |
Podemos tentar a sorte com o júri, mas prefiro um acordo. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نتلاعب بهيئة المحلفين لكن افضل ان انهى هذا |
Enfrenta acusações por homicídio, conspiração terrorista, perjúrio, manipulação do júri... | Open Subtitles | ،أنت متهم بــالقتل، التآمر لدعم الإرهـاب الحنثُ باليمين، التلاعب بهيئة المحلفين |
Se tivermos um jurado negro, só um, o júri vai ficar indeciso. | Open Subtitles | علينا أن نحصل على شخص أسود بهيئة المحلفين.. شخص واحد فحسب. وسأمنحُك هيئة محلفين لن تتخذ قراراً. |
Não, não estou a pensar subornar o júri. | Open Subtitles | لا انا لا افكر في التلاعب بهيئة المحلفين |
Jenny McNeal, é acusada de influenciar o júri do caso da semana passada devido ao seu caso escaldante com o primeiro jurado. | Open Subtitles | "جيني مكنيل"، إنك متهمة بالتلاعب بهيئة المحلفين في قضية الأسبوع الماضي نظراً لعلاقتك السافرة والمتقدة مع رئيس المحلفين. |
E esperar que as mulheres do júri simpatizem com você | Open Subtitles | أملاً بهيئة المحلفين بأن يتعاطفوا معك |
Protesto! O advogado está a tentar influenciar o júri. | Open Subtitles | المحامي يحاول المساس بهيئة المحلفين |
A acusação aceita o júri como está constituído. | Open Subtitles | الشعبُ يقبل بهيئة المحلفين هذه. |