"بوجهها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na cara
        
    • à cara
        
    Ela era uma velha com uma verruga na cara e com pelos a sair de lá? Open Subtitles أكانت عجوز شمطاء ولديها شامه بوجهها وبشعر ينمو منه ؟
    Primeiro, se tiver alguma coisa para dizer sobre a tua mãe, não tenho medo de dizer na cara dela. Open Subtitles أولاً إن كان هناك شيء أقوله عن أمك لا أخاف عن قوله بوجهها
    Os sonhos daquela pobre mulher explodiram na cara dela, nesta noite. Open Subtitles أحلام تلك الإمرأة المسكينة أنفجرت بوجهها
    Ele sabe que se conta à namorada que tenho cancro e ela me liga que lhe vou desligar o telefone na cara e nunca mais falo com nenhum. Open Subtitles هو يعلم انه إذا اخبر صديقته ان لديّ سرطان إذا اتصلت بي ، سوف اغلق بوجهها
    Guarda-o até estares com problemas, e aí... Joga-Ihe à cara. Open Subtitles احتفظ بها حتى تقع بمتاعب وثم إرمها بوجهها
    Balançar a arma na cara dela não é boa ideia. Open Subtitles حسناً، تلويح المسدّس بوجهها ليست فكرة عظيمة
    Apeteceu-me dar uma bofetada na cara de convencida de uma, mas tenho a certeza que era um robô. Open Subtitles أردت أن أصفع إحداهن بوجهها المغرور الصغير لكني متأكدة أنها كانت رجلاً آلياً
    Estamos cutucando o pé dela, não batendo na cara. Open Subtitles نحن نلكز قدمها لا نلكمها بوجهها
    Teve sorte de eu não lhe ter dado um soco na cara. Open Subtitles هي محظوظة أني لم ألكمها بوجهها
    Parece que lhe deram com um ancinho na cara. Open Subtitles -أجل -تعلمين، الفتاة تبدو و كأن عصا كنسًا عبثت بوجهها
    E desligaste-lhe o telefone na cara? Open Subtitles وهل اغلقتي الهاتف بوجهها ؟
    Ele retaliou, batendo-lhe na cara. Open Subtitles و بعدها إنتقم بضربها بوجهها
    Aquela parece que levou um soco na cara. Open Subtitles تبدو كأن أحداً لكمها بوجهها
    Practicamente bati-lhe com a porta na cara. Open Subtitles أنا عملياً صفقتُ الباب بوجهها
    Dar-lhe um tiro na cara. Open Subtitles أطلق عليها النار بوجهها
    Dá-lhe um murro na cara. Open Subtitles ألكميها بوجهها
    na cara dela. Open Subtitles بوجهها
    Vai ter dificuldade em arranjar trabalho como atriz, depois do que lhe fiz à cara. Open Subtitles سوف تمر بوقت عصيب لتعمل كممثلة في مكان آخر بعد ما فعلته بوجهها .
    É isso que pode fazer à cara dela. Open Subtitles هذا ما يمكن ان افعلة بوجهها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more