O Burt não está disponível de momento, mas obrigado pelas novidades. | Open Subtitles | بورت ليس متوفر في الوقت الحاضر، لكن شكرا للتجديد، نانسي. |
Comandante. Como é que vamos colocar o Burt de volta no Zoo? | Open Subtitles | لكن، سكيبير، كيف يفترضُ بنا أن نعيد بورت إلى حديقةَ الحيوانات؟ |
Burt, não faço ideia de onde foste esta manhã, mas dissemos que íamos fazer isto em família, e espero que estejas presente. | Open Subtitles | لا أعلم أين ذهبت هذا الصباح يا بورت لكننا أتفقنا أن نواجه هذا الأمر كعائلة وأنا أتوقعك أن تكون هنا |
Não, meu avião está avariado em Port Moresby... nunca menos de 15 dias. | Open Subtitles | الطائرة معطلة في بورت مورسبي وستكون بعد أسبوعين |
Cheddar, Port Salut, Gouda, todos da Terra Sagrada. | Open Subtitles | تشدر، بورت سالو، غودا كلها من الأرض المقدسة |
Ela pede que vos retireis para permitir essa transação, retirai-vos para Porto Royal por duas semanas e aguardai a chegada dela. | Open Subtitles | هي تطلب منك الانسحاب من أجل السماح لهذا الاتفاق أن يتم, اذهب الى بورت رويال واصبر اسبوعين لحين وصولها |
Estamos convidados para o festival do Burt Reynolds e da Dolly Parton. | Open Subtitles | أصبحنَا مَدْعُوينَ إلى بورت رينولدز ومهرجان بارتون السينمائي دولْي. |
Talvez o trate por Sr Burt ou Sr Reynolds. Talvez Burt. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أَقُولُ السّيدَ بورت أَو السّيدَ رينولدز. |
Têm a certeza de que o Burt Reynolds não estava no avião? | Open Subtitles | أنت متأكّد بأن بورت رينولدز ألَيستْ على الطائرةِ؟ |
Não te preocupes com o Burt Reynolds ou a Dolly Parton. | Open Subtitles | لاتقلق حول بورت رينولدز أَو دولْي بارتون. |
Senhoras e senhores, Dêm as boas vindas a Burt Reynolds e Dolly Parton.' | Open Subtitles | ' أيها السيدات والسادة، رجاءً مرحباً بورت رينولدز ودولْي باترون. ' |
Foi comprar balões para a festa de aniversário do Burt. | Open Subtitles | خرج كى يشترى البالون من أجل حفل عيد ميلاد بورت. |
Contratámos um actor de Nova Iorque para interpretar o papel de Burt. | Open Subtitles | نحن تَواً إستأجرنَا ممثلَ مِنْ نيويورك لتَمْثيل دور بورت. |
Burt Baskin, o sócio do meu pai, e seu cunhado, co-fundador da companhia, morreu de ataque cardíaco. | Open Subtitles | بورت باسكن .. مؤسس الشركة من الأصل مات بسبب مرض في قلبه |
Devíamos ir ás compras a Port Angeles antes que os vestidos bons sumam. | Open Subtitles | أعتقد علينا التسوّق في بورت إينجيل قبل أن تنفذ الملابس الجيدة |
O Port Gamble não é como era dantes, querida. | Open Subtitles | "بورت جامبل "، ليست كما عهدتها يا عزيزي. |
É a parte em que vou ao Tiki Port para comprar o jantar, vemos os meus ficheiros e me dás a tua perspectiva sobre algumas coisas. | Open Subtitles | أن الجز التالى هو أن أذهب إلى تيكى بورت وأحضر عشائنا ومن ثم أنظر فى ملفاتى وتعطينى منظورك على القضية |
Logo depois da ponte de Port Jefferson ser aprovada. | Open Subtitles | صحيح، بعد الموافقة على جسر بورت جيفرسون. |
Clay esteve connosco em Porto do Príncipe. Ele também esteve connosco no Chile. | TED | كان كلاي معنا في بورت أو برنس. وكان معنا أيضا في شيلي. |
Propõem-lhe ensinar na Universidade de Harvard proposta que declinou para dedicar-se ao projecto BIET no Observatório de Arecibo, em Porto Rico. | Open Subtitles | عرض عليكى التدريس بجامعة هارفرد التى رفضتيها لمتابعة اعمال سيتى فى آريسيبو, بورت ريكو |
Tem algum brandy, licor e vinho do Porto, whiskey, também um bocadinho de Kool-Aid, e algumas Oreos esmigalhadas. | Open Subtitles | هنالك بعض من براندي و فيرماوث و بورت واين وسكوتش هنا, بالإضافة لبعض من الـ كول آيد وبعض قطع الأوريو المفتتة |
A próxima tarefa é segui-lo até ele encontrar o navio porta-contentores. | Open Subtitles | إنّ المهمّةَ القادمةَ أَنْ تتبع هذاالصبي حتى يَجدوا المركب بورت |
Eu fiz a viagem de Porte Maillot até Palais Royal. | Open Subtitles | وقد تمشيت عائداً من بورت ميلو الى باليه رويال |
Temos o La Jolla, Laguna, Newport Beach, Santa Cruz. | Open Subtitles | لاهويا ، لاجونا ، نيو بورت بيتش ، سانتا كروز |
Encontro-me com os três milhões nas ruas de Port-au-Prince. | TED | وانا هناك مع ثلاثة ملايين في شوارع بورت أو برنس. |