Bem, rapazes, acho que nós estamos em apuros agora. | Open Subtitles | حسناً, ايها الفتية أعتقد بأننا بورطة كبيرة الآن |
Não estou! Penso alto porque é que ela não telefonou se estava em apuros! | Open Subtitles | أنا لا اصرخ, انا اتسائل بصوت عالي لما لم تتصل إن كانت بورطة |
Encontrei esta rapariga, Sara Conroy, e ela estava em sarilhos. | Open Subtitles | إلتقيت بفتاة أسمها ساره كونروي وكانت بورطة |
E, se alguma vez me meter em sarilhos, os meus amigos ajudar-me-iam. | Open Subtitles | بالإضافة، لو وقعتُ بورطة حقيقيّة، فأصدقائي سيكونون هناك لإنقاذي. |
Pais comunicam-se, se ela está com problemas ou está com medo, talvez possamos encontrá-la em algum lado. | Open Subtitles | فآباء التلاميذ يتحدّثون معاً , فإن كانت واقعة بورطة أو خائفة فربما أخبرت أحدهم بالأمر |
Esse é o jeito que você vê a coisa. Eu sei que uma amiga está com problemas. | Open Subtitles | هكذا ترى الأمر أنا أرى أن هناك صديقة بورطة |
Vamos meter-nos em problemas se os outros monges vierem. | Open Subtitles | سنقع بورطة إذا أتى الرهبان الآخرين. |
Cala-te. Há um tipo em apuros por causa de ti. E eu tenho de voltar. | Open Subtitles | هناك رجل واقع بورطة بسببك، وينبغي عليّ العودة. |
Estou perturbado que vejas o procurador e assumas estar em apuros. | Open Subtitles | أنا مندهش من أنك رأيت المدعى العام و فى الحال إفترضت أنك بورطة |
E vejo os meus amigos. Estão em apuros! Tenho de os salvar! | Open Subtitles | وأرى أصدقائي،إنهم بورطة سأنقذهم |
- Agora é que me pus em apuros. Divirtam-se vocês os dois. | Open Subtitles | أنا بورطة الآن استمتعا بوقتكما |
- Não, mas não conheço pessoas a não ser que estejam em apuros. | Open Subtitles | -لا، لكنني لا ألتقي بالناس فعلياً -إلاّ إن كانوا بورطة |
Quando as pessoas estão em apuros, ele surge do nada. | Open Subtitles | يأتي من العدم عندما يكون الناس بورطة. |
E, se alguma vez me meter em sarilhos, os meus amigos ajudar-me-iam. | Open Subtitles | بالإضافة، لو وقعتُ بورطة حقيقيّة، فأصدقائي سيكونون هناك لإنقاذي. |
Esperava que, assim que percebesse que a mensagem não era minha, percebesse que eu estava em sarilhos. | Open Subtitles | عندما تدركين الرسالة لم تكن مني ستعرفين إني بورطة |
Estás a tentar meter-te em sarilhos ou a tentar irritar-me? | Open Subtitles | هل تُحاول الوقوع بورطة أم تُحاول إغضابي ؟ |
O seu melhor professor foi o seu último erro. A minha mãe costumava dizer isso sempre que me metia em sarilhos. | Open Subtitles | أمى إعتادت أن تقول هذا لى عندما أقع بورطة |
O Villette veio ter comigo. Disse que estava em sarilhos. | Open Subtitles | فاليت جاء لى وقال أنه واقع بورطة |
Olá, pai. Se estão a ver isto, sabem que estou com problemas. | Open Subtitles | ستعرفان أنّي بورطة لو كنتما تُشاهدان هذا. |
Se alguém está com problemas, deves ir ajudá-lo. | Open Subtitles | لا بأس,أبي ان كان أحدهم بورطة فعليك ان تساعده |
Farei o jantar para desculpar-me por deixar-te com problemas. | Open Subtitles | سأطبخ لكِ العشاء هذه الليلة للتعويض عن إقحامكِ بورطة في العمل. |
- Sei que estou metida em problemas. | Open Subtitles | أعلم أنني بورطة كبيرة أنت محقة لعينة |