"بوسطون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Boston
        
    • BCU
        
    Se ele tivesse deixado o Sully em Boston, ela estaria viva. Open Subtitles لو أنه ترك سلي في بوسطون لكانت على قيد الحياة.
    Para resolver esta questão fizemos um estudo na zona de Boston em que colocámos uma de três intervenções nas casas das pessoas por um período de várias semanas. TED اذن لحل هذا السؤال قمنا بعمل دراسة في منطقة بوسطون حيث وضعنا واحدة من ثلاثة تدخلات في بيوت الناس لمدة عدة اسابيع
    Ah, foi um longo salto, Vance, de Boston até Virgínia ... Open Subtitles لقد كانت قفزة طويلة فانس من بوسطون الى فرجينيا
    Não é como se tivesses prazo de entrega para o Boston Globe. Open Subtitles لا تبدو وكأنك على موعد مع صحيفة بوسطون جلوب
    - Vem para Boston comigo. - Claro, podemos ir na próxima semana. Open Subtitles لا , تعالى معى الى بوسطون بالتاكيد.نعم ممكن ان نذهب فى عطلة الاسبوع القادم
    Se evacuarmos essas cidades, podemos ter um êxodo em massa não autorizado de Boston, Filadélfia, Baltimore, Atlanta... Open Subtitles ولو بدأنا في إخلاء هاتين المدينتين فيسكون عندنا عدد هائل في بوسطون وفيلادلفيا، بالتيمور و أتلانتا..
    Eu vou partir de Boston e, depois, vou em direcção ao sul até ao Brasil. Open Subtitles ،إذاً سأبدأ من بوسطون و من ثَمَ سأتجهُ جنوباً نحو البرازيل
    Indicaram-me para ser a ligação entre a cidade de Boston e a Segurança Nacional. Open Subtitles لقد عينوني كرابط بين مدينة بوسطون والأمن الداخلي
    Ele influencia todos os capitães de Bar Harbor a Boston. Open Subtitles إنه يعرف كل قبطان من "بار هاربر" حتى "بوسطون"
    Sou jornalista do Boston Globe, e o seu chefe não me deixa aproximar-me de si. Open Subtitles انا صحفية من عالم بوسطون و رئيسك لا يريد مني أن أقترب منك لسبب ما
    Sabíamos que nunca apanharíamos o Sully em Boston. Open Subtitles كنا نعلم بأننا لن نقبض على سلي طالما كان في بوسطون.
    Seja na Serra Leoa ou em Boston, espero que isso não só restaure mas que também transforme o seu senso de potencial humano. TED سواء كان ذلك في سراليون أو في بوسطون ، آمل أن لا يكون ذلك مجرد ترميم ولكن تحوّل أكيد لشعورهم بقدرتهم البشرية .
    Quem é de Boston sabe que este foi o momento — raro — em que os Red Sox ganharam o campeonato mundial de basebol. TED لأؤلئك منكم الذين من بوسطون يعرفون أن تلك اللحظة كانت -- نادرة-- حينما فاز فريق ريد سوكس بمنافسة العالم.
    A tua mãe chorou quando disseste que ias estudar em Boston. Open Subtitles لقد بكت أمك عندما أخبرتها إنك (ذاهب للمدرسة في (بوسطون
    Tiros na Universidade Cambridge de Boston. Open Subtitles طلقات نارية في جامعة كيمبرج بوسطون.
    O acónito é uma flor roxa que cresce em Boston. Open Subtitles -نعم . مونكس هود إنها نوع من انواع زهرة البنفسج والتي تنمو في بوسطون
    Um bairro em Boston teve mais assaltos... a bancos e carrinhas de segurança que em qualquer lugar no mundo. Open Subtitles بلده عماليه في "بوسطون" أخرجت لصوص بنوك و عصابات السطو على السيارات المصفحه أكثر من أي مكان في العالم
    370 roubos em Boston o ano passado. Open Subtitles وفعت 370 حادثة سرقه في "بوسطون" العام الماضي
    Banco de Boston, Blindados Cummins, Arlington Brinks, Cambridge Merchants. Open Subtitles بنك "بوسطون" , "كامينز" للسيارات المصفحه , "كامبريدج" للتجاره
    Albert Magloan. Só em Boston é que há um tipo chamado assim. Open Subtitles "ألبرت ماجلون" في "بوسطون" فقط تجد من أسمه "ألبرت ماجلون"
    Ela queria entrar na BCU desde miuda. Open Subtitles كانت تريد ان تلتحق بجامعة بوسطون منذ ان كانت طفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more