"بوسعي مساعدتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Posso ajudar-te
        
    • posso ajudar
        
    • Posso ajudá-lo
        
    • te possa ajudar
        
    Não tens de lidar com isso sozinho. Posso ajudar-te. Open Subtitles لستَ مضطرّاً للتعامل مع ذلك وحيداً، بوسعي مساعدتك
    Mas não tens de o fazer sozinha. Posso ajudar-te. Open Subtitles لكنّك لست مضطرّة لفعل هذا وحدك، بوسعي مساعدتك.
    Mas não Posso ajudar-te se não souber o que se passa. Open Subtitles لكـــّن ليس بوسعي مساعدتك أن لم اعلم ما الذي يحدث
    Sei que se sente numa armadilha neste momento mas ainda o posso ajudar. Open Subtitles أعلم الآن بأنكَ تشعر و كأنك محاصر لكن لا زال بوسعي مساعدتك
    Vamos lá ver se posso ajudar a resolver alguns. Open Subtitles دعيني أرى إن كان بوسعي مساعدتك لغلق القليل منهم.
    Não, não vou comprar bilhete, mas Posso ajudá-lo. Open Subtitles كلاّ , لست هنا لشراء تذكرة ولكن بوسعي مساعدتك
    Escuta, eu sei o que fazes aqui, mas não Posso ajudar-te. Open Subtitles أعلم سبب وجودك هنا لكن ليس بوسعي مساعدتك
    Ouve, Posso ajudar-te a perceber como é que funciona. Passei toda a minha vida a estudá-lo. Open Subtitles بوسعي مساعدتك لفهم آليّة عمله، فقد مضيت حياتي كلّها أدرسه، اتّفقنا؟
    Eu Posso ajudar-te. Posso manter-te e os teus rapazes a salvo. Open Subtitles بوسعي مساعدتك وإبقاؤك أنت وابنيك في أمان.
    Eu Posso ajudar-te a tornares-te o líder que a tua matilha merece. Open Subtitles بوسعي مساعدتك لتغدو القائد الذي يستحقه قطيعك.
    Posso ajudar-te, se me deixares. Por favor, dá-me a mão. Open Subtitles بوسعي مساعدتك إذا سمحتِ لي، تناولي يدي فحسب.
    Posso ajudar-te a voltar, mas temos de ir já. Open Subtitles بوسعي مساعدتك للعودة، لكن علينا التحرّك فورًا.
    Mas se me deixares, Posso ajudar-te. Open Subtitles لو فقط تسمحين لي فأنا بوسعي مساعدتك
    Não tenho a certeza se Posso ajudar-te nesse sentido. Porque não? Open Subtitles لست متيقنًا أن بوسعي مساعدتك بهذا
    Preciso de falar contigo. Posso ajudar-te. Open Subtitles عليّ التحدث إليك بوسعي مساعدتك
    Não te posso ajudar, se não disseres alguma coisa, raios! Não quero estar sempre tão zangado. Open Subtitles ليس بوسعي مساعدتك إذا لم تقل شيئاً ، تباً أنا لا أريد أن أكون غاضب هكذا طوال الوقت
    Por que acha que o posso ajudar... se não pude ajudar a IG Farben? Open Subtitles لم تعتقد أن بوسعي مساعدتك أذاً لم أستطع مساعدة "أي جي فاربين"؟
    Sei que está com dores, mas, posso ajudar. Open Subtitles أعلم أنّك تتألمين لكن بوسعي مساعدتك.
    Não o posso ajudar. Open Subtitles حسنًا لست واثق أن بوسعي مساعدتك في هذا
    - Estou a dizer que acho que não te posso ajudar. Open Subtitles أقولأنه... أنني لا أعتقد أن بوسعي مساعدتك
    Posso ajudá-lo a escolher os nomes que causem menos... protesto. Open Subtitles بوسعي مساعدتك في إختيار الأسماء التي من شأنها أن تكون أقل حماية
    Trabalhaste na construcção. Talvez te possa ajudar a arranjar algum trabalho. Open Subtitles عملت في المقاولات، ربّما بوسعي مساعدتك للحصول على عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more