Vemo-nos noutra altura. | Open Subtitles | . حسناً ، الآن عودى ، الآن . سوف أراكِ بوقت آخر |
Não quero ser indelicada, mas já é tarde. Talvez pudéssemos fazer isto noutra altura. | Open Subtitles | لا أقصد أن أبدو وقحة، لكنّ الوقت متأخر ربّما يمكننا التحدث بوقت آخر |
Não, acho que vou fazer essa viagem noutra altura. | Open Subtitles | لا, أعتقد أنني سأذهب في تلك الرحلة بوقت آخر. |
NÃO SABIA QUE IAM TRAZER UM BABYSITTER. VAMOS SAIR noutro dia | Open Subtitles | لم أعلم أنك ستجلبين مربية أطفال لنقم بالتسكع بوقت آخر |
Vamos combinar isto para outra altura, quando o álcool tenha-se dissipado. | Open Subtitles | فلنسوي هذا الأمر بوقت آخر حين ينتهي أثر الخمر منك |
Pode ser noutra altura? Prefiro que minha filha... | Open Subtitles | أيمكننا القيام بهذا بوقت آخر.. |
Não, estou cansada. noutra altura. | Open Subtitles | إنني متعبة بوقت آخر |
Sra. Pucci teria muito gosto em mostrar-lhe a nossa organização noutra altura. | Open Subtitles | سيدة. (بوتشي)، سأسعد بتعريفك على طريقة عمل منظمتنا بوقت آخر |
Bem, então noutra altura. | Open Subtitles | حسنٌ، بوقت آخر إذاً. |
Bem, então noutra altura. | Open Subtitles | حسنٌ، بوقت آخر إذاً. |
Talvez noutra altura? | Open Subtitles | ربما بوقت آخر ؟ |
Podemos fazer isto noutra altura? | Open Subtitles | هل يُمكننا فعل ذلك بوقت آخر ؟ |
Sim. Sim, talvez noutra altura. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، رُبما بوقت آخر |
Bem, falaremos noutra altura, Mestre Muharrem. | Open Subtitles | حسنا، سنتحدث بوقت آخر يا شيخ (محرّم) |
Talvez noutra altura. | Open Subtitles | -لربما بوقت آخر |
O corpo foi largado noutra altura... | Open Subtitles | الجثة تم إلقاءها بوقت آخر... |
Bem, adoraria ouvir tudo o que tens para dizer. noutra altura. | Open Subtitles | بوقت آخر |
Talvez noutra altura. | Open Subtitles | ربما بوقت آخر |
Posso vé-la noutro dia. | Open Subtitles | استطيع رؤيتها بوقت آخر |
- Assim farei, noutro dia qualquer. | Open Subtitles | -سأفعل ولكن بوقت آخر |
Certo, isso é definitivamente um tópico de discussão para outra altura, mas agora, cada segundo conta. | Open Subtitles | حسناً ، هذا بالتأكيد موضوع قابل للنقاش بوقت آخر ، لكن الآن كل ثانية لها أهمية |
Está bem. Fica para outra altura, então. | Open Subtitles | حسنٌ ، بوقت آخر إذن. |