Boa senhora, polaca, acho eu. Não interessa, não tenho preconceitos. | Open Subtitles | سيدة جميلة ، بولندية على ما أعتقد لست مضطراً |
A morta era polaca, não? | Open Subtitles | اٍن السيدة المتوفاة بولندية أليست كذلك ؟ |
Ela chegou antes. Eu ia sair, tinha encontro com uma polaca. | Open Subtitles | لقد اتت هنا من قبل و انا كنت خارج لدى موعد مع بولندية |
E hoje, tenho uma menina e nenhum polaco quer escondê-la. | Open Subtitles | اليوم لدي طفلة صغيرة ولا يوجد عائلة بولندية تخفيها |
Devem ser checos ou polacos, para uma fila tão grande. | Open Subtitles | لابد أنها تشيكية او بولندية مع هكذا طابور |
Que vais fazer com uma velha polaca, como eu? | Open Subtitles | ما حاجتك إلى امرأة بولندية عجوز مثلي ؟ |
Casara por gentileza com uma jovem viúva tuberculosa, de origem polaca, como eu, e perfilhara os filhos dela antes da sua morte. | Open Subtitles | بدافع الرحمة تزوّج من أرملة لديها أطفال كانت بولندية مثلي تبنّى أطفالها قبل موتها |
É o Robert John Stevens. Mas tem um sotaque tão cerrado como uma salsicha polaca, por isso não estou a ir na conversa. Encontrei uma .38 carregada no assento, tiro recente. | Open Subtitles | هذا روبرت جون ستيفينز لهجته بولندية وجدنا مسـدس عيار 38 معه وقد اسـتعمل حديثا |
Deve haver uma família polaca que tome conta dela. | Open Subtitles | يجب ان تكون هناك عائلة بولندية تعتني بها لا نعرف احد شخصيا |
Fala com Valka sobre ela. Ele não acredita que ela é polaca. | Open Subtitles | إن فولكا قال لي انه لايصدق كونها بولندية |
Que história é esta de ires sair de casa para viver com a polaca? | Open Subtitles | إذن، ما هذا الحديث الجنوني عن أنك سوف تنتقل للعيش مع فتاة بولندية صغيرة؟ |
polaca, educada em França... Madame Curie. | Open Subtitles | بولندية الأصل، و تعلمت في فرنسا السيدة كوري |
Nádia é romena. Lida Taffert é polaca. | Open Subtitles | ناديا رومانية الجنسية ليدا تافرت بولندية الجنسية |
É difícil de acreditar que sejas polaca... com o teu alemão perfeito e a tua aparência... tua pele branca, a forma do teu rosto. | Open Subtitles | يصعب تصديق أنكِ بولندية تتحدثين الألمانية بطلاقة وشكلكِ... لون بشرتكِ وملامح وجهكِ |
A Duquesa Silvia Dolgorouki, de uma antiga família polaca. | Open Subtitles | الدوقة دولجروكي، عائلة بولندية قديمة |
O pato também podia ser polaco. Não importa. | Open Subtitles | في الواقع يمكن أن تكون البطة بولندية أيضًا، لا يهم |
Precisamos para a cerimónia, é um costume polaco atirar moedas à noiva. | Open Subtitles | سنحتاجها في الزفاف. أنها من أجل تقاليد بولندية. لألقاء العملات على العروسة. |
No ano passado, um jornal polaco fez um perfil sobre ele. | Open Subtitles | العام الماضي ,قامت جريدة بولندية بعمل تقرير عنه |
Porque as palavras têm a tendência de varrer-se do meu pensamento, a não ser que seja uma anedota de polacos ou uma canção dos Judas Priest. | Open Subtitles | 'لان الكلمات تدخل مباشره الى عقلي, مالم تكن نكتة بولندية او اغنية الكاهن |
Faminta e sem lar, entregou-se à misericórdia de uma família de camponeses polacos, que a acolheu, alimentou e cuidou dela até ficar forte. | Open Subtitles | و جائعة و من دون مأوى رمت نفسها تحت رحمة عائلة بولندية فلاحة و الذين أستقبلوها و قاموا بإطعامها |
Posso encontrar famílias polacas dispostas a esconder-vos. | Open Subtitles | سأجد عائلات بولندية على إستعداد لإخفائكم |
Se essa pessoa não disser tudo o que sabe, entenderemos que o assassinato foi por motivos políticos, que foi assassinada por um membro da resistência polonesa e que todos vocês são cúmplices. | Open Subtitles | لو لم يخبرنا هذا الشخص بكل ما يعرفه فسوف نفترض أن وفاتها سياسية و أنها قد قتلت بواسطة شخص له خلفية بولندية |