Mesmo quando Marco Polo passou pela Rota da Seda no século XIII, | Open Subtitles | حتى عندما ماركو بولو مرّ بالطريق الحريري في القرن الثالث عشر، |
Marco Polo afirmou ter encontrado um Paraíso terrestre... ao largo da costa da China. | Open Subtitles | ماركو بولو يقول أنه وجد أرض الجنة قبالة سواحل الصين |
De acordo com Marco Polo, o Reino da China é um dos mais rico do mundo. | Open Subtitles | وفقاً لماركو بولو ، فإن الصين تعد من أغنى الممالك في العالم |
Vou ter de conhecer gente nova, e eles não têm uma equipa de pólo aquático. | Open Subtitles | يجب أن أقابل أشخاص جدّد وليس لديهم فريق بولو. |
O pai do Pollo tem um hotel luxuoso em Valparaíso. | Open Subtitles | والد " بولو" يمتلك محل أزهار في فندق في "فالبارايسو. |
Porque não prenderam esse Polo, Bolo...? | Open Subtitles | فلماذا لا تعتقل هذا " بولو " " بولو " |
Depois de perceber que a Srª von Bulow não se tinha levantado, o que fez? | Open Subtitles | بعدما أدركتِ بأن السيد (فون بولو) لم يصعد، ماذا فعلتِ؟ |
Ao fim de sete meses, não vi nenhum sinal de uma civilização que se compare às descrições feitas por Marco Polo. | Open Subtitles | ، بعد سبعة أشهر لم أر أية علامة للحضارة تطابق وصف ماركو بولو |
Agora parece que estamos a jogar ao Marco Polo. | Open Subtitles | "حسناً, الآن أشعر وكأننا نؤدى دور"ماركو - بولو |
e jogar uma versão sexy de "Marco Polo".("Cabra cega") | Open Subtitles | ومسرحيّة a غرفة نوم جنسية نسخة بولو marco. |
Descobre se o primo do Polo ainda tem aquelas fábricas nas docas. | Open Subtitles | إعرف إن كان قريب "بولو" مازال يمتلك هذه المصانع بجانب الموانئ |
O Polo atingiu o Flint onde lhe doía mais. | Open Subtitles | بولو" وضع "فلينت" في المكان الذي يؤذي اكثر" |
Então o assassinato do Polo é uma cortina de fumo. | Open Subtitles | إذا كل هذا الأمر على "بولو" هو مجرد تمويه |
Temosumacompletagamadecompetiçãohoje, a incluir, o Polo de rato, bola de galhos... | Open Subtitles | عندنا عدد من الفعاليات اليوم، مثل بولو الفئران ورمي الأغصان |
- Acho que é pólo. - Serei uma estrela do pólo. | Open Subtitles | اعتقد انها البولو - اريد ان اكون نجم بولو - |
Vou pôr umas calças bege, um pólo e talvez todos achem que somos dois amigos que jogam golfe e decidiram ter um filho juntos. | Open Subtitles | ٍسأرتدي قميص خاكي أو قميص بولو و سيعتقد الجميع نحن مجرد ثنائي طبيعي رفاق لعب الغولف |
Vou pôr umas calças bege, um pólo e talvez todos achem que somos dois amigos que jogam golfe e decidiram ter um filho juntos. | Open Subtitles | حسناً أتعلم ؟ ٍسأرتدي قميص خاكي أو قميص بولو و سيعتقد الجميع |
Os olhos dela fecham-se e trabalha em Pollo Loco. | Open Subtitles | لقد كانت عينيها مٌغلقتان و كانت تعمل في مسلسل (إيل بولو لوكو) |
Já feito, Chefe. - "Bolo"? | Open Subtitles | أحصل على "بولو" على (كيربي) مع الفيدراليين و الشرطة المحلية و شرطة الولاية |
Finalmente, ao meio-dia, o Sr. Von Bulow chamou o Dr. Paultees. | Open Subtitles | (و خيراً، عند منتصف الظهيرة، سيد (فون بولو (قد أتصل بدكتور (بوليتس |
Mas você não é o polícia típico de San Paulo. | Open Subtitles | بطريقة ما أنت لا تبدو شرطياً مثالياً من سان بولو |
Não te olvides de dizer a Vorenus que ele e Titus Pullo devem tratar pessoalmente de Cícero. | Open Subtitles | " تأكد أن يعرف "فورينوس" هو و "تايتوس بولو . أن يتعاملوا مع "سيسرو" شخصياً |
Quando mataram o Bulo, disseste que os Gerhardt eram carne para canhão. | Open Subtitles | - لقد قلت .. عندما قتلوا (بولو) قلت أن عائلة (غيرهارد) ليسوا سوى مظهراً خارجي |