... James Bone de 6 anos a caminho da escola. | Open Subtitles | جيمز بون في السادسة من العمر في طريقه الي المدرسة |
Ontem, na esquina da Broadway e Marcy Street, houve um tiroteio, que matou James Bone de 6 anos e Tino Zapatti de 21 anos, um criminoso condenado com pena suspensa, e um detective de 32 anos, Eddie Santos. | Open Subtitles | أمس, في مفترق برودواي ومارسي حدث اطلاق نار قتل علي اثره جيمز بون في السادسة من العمر |
Boon, eu disse para ficares quieto quando patrulhasses. | Open Subtitles | بون.. لقد قلت لك ان تبقي شفتيك الخفاقه مغلقه في الدوريات |
Qualquer deles pode usar uma atleta em forma... como a menina Bowen. | Open Subtitles | لأن أي واحدة من هذه الرياضات ستستفيد من خبرة الأنسة بون |
Conseguimos safar-nos desta, Capitão Poon. | Open Subtitles | الحياة لمُحَارَبَة فى يومِ آخرِ، نّقيب بون |
Ele recebeu o sinal do Boone naquele avião norueguês. | Open Subtitles | لقد التقط الرجل إشارة بون من الطائرة النرويجية |
Eu até tenho a minha própria pose. Big Dog, T-Bone, Shades, façam umas sandes. | Open Subtitles | حتى أني أحضرت بعض الرفاق بيج دوج , تي بون وشيدز هيا يا رفاق اصنعوا لنفسكم شطائر |
Qual é a ligação das mortes de James Bone e Tino Zapatti? | Open Subtitles | ما هي العلاقة بين مصرع جيمز بون وتينو زباتي؟ |
O Bone, vai cortar ao meio este monte de merda cego. | Open Subtitles | حسنا بون سيقطع هذا التافه الاعمي بالضبط مع المنتصف |
James Bone. Uma criança a caminho da escola. | Open Subtitles | جيمز بون ولد في طريقه إلي المدرسة0 |
Vou discursar no funeral do rapaz, no funeral de James Bone. | Open Subtitles | سأخطب في جنازة الولد جنازة جيمس بون |
Cabo-chefe Boon, 5º Batalhão Vietnamita de Paraquedismo. | Open Subtitles | العريف بون من المظليين الفيتناميين الخامس |
Boon, a tua cara parecia uma pizza de salame, não era? | Open Subtitles | "بون"، كَانَ لديك وجه مثل "البيتزا الباباروني" أليس صحيح؟ |
Enquanto o Presidente Boon estiver sadio, no gabinete... nossa nação está segura. | Open Subtitles | ما دام الرئيس بون يحكم، دولتنا بأمان |
Olá, chamo-me Maddy Bowen sou da revista Vital Affairs. | Open Subtitles | مرحبا. أنا (مادي بون) من مجلة (فايتال أفايرز) |
Tommy, vou contar-te um segredo sobre o Dr. Carter Bowen. | Open Subtitles | (تومي)، سأطلعكَ على سرّ صغير عن د. (كارتر بون). |
Alguns meses atrás, os cabeças anunciaram que Poon Dong contraiu uma doença grave e sem transplante de coração, só teria alguns dias de vida. | Open Subtitles | منذ اشهر مضت تعرض قلب بون دونج , للتلف وكان عليه اخذك بدون عملية نقل قلب له كانت ايامه على قيد الحياة معدودة |
Sou o presidente Boone, e gostaria de apresentar alguns amigos. | Open Subtitles | أنا الرئيس بون و أريدكم أن تلتقوا ببعض أصدقائي |
- Eu sei isso por experiência própria. - T-Bone. | Open Subtitles | صدقنى , فهذه عن خبرة شخصية تى بون |
Bom, de certeza que... o Bon Jovi também é e podes crer que vou tratar disso. | Open Subtitles | نعم، انا متأكدة كما حال جون بون جوفي وسأتأكد من ذلك |
Elizabeth. Não. - Vá lá, Bones, para com isso. | Open Subtitles | هيا يا (بون) هذا يكفي إلى الأسفل الأن |
Mudei a minha vida de Brooklyn em Nova Iorque para Bona na Alemanha com o apoio extremamente relutante da minha esposa. | TED | انتقلت من بروكلين في نيويورك للعيش في بون في ألمانيا مع إهمال شديد من جانب زوجتي. |
Assim que recebeu a chamada, o Sr. Osso Duro tratou das férias. | Open Subtitles | .... اتصل تليفونيا بالسيد باك بون ليبدأ أجازتة |
Eu chamo-o Bone (Ossos) porque é isso que lhe parte quando bate. | Open Subtitles | أطلق عليه (بون) لأنّها طريقته في كسر العظام عندما يضرب |
Recentemente, no museu de arte de Seattle, eu e Isaac Bunn montámos esta exposição. A exposição foi utilizada como uma plataforma para fazer ouvir a voz dele. | TED | مؤخرا، في متحف سياتل للفن، قمنا ، أنا واسحاق بون باستغلال المعرض المقام به، واستعملناه كمنصة لايصال صوته، |