"بون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bone
        
    • Boon
        
    • Bowen
        
    • Poon
        
    • Boone
        
    • T-Bone
        
    • Bom
        
    • Bones
        
    • Bona
        
    • Osso
        
    • Ossos
        
    • Bunn
        
    ... James Bone de 6 anos a caminho da escola. Open Subtitles جيمز بون في السادسة من العمر في طريقه الي المدرسة
    Ontem, na esquina da Broadway e Marcy Street, houve um tiroteio, que matou James Bone de 6 anos e Tino Zapatti de 21 anos, um criminoso condenado com pena suspensa, e um detective de 32 anos, Eddie Santos. Open Subtitles أمس, في مفترق برودواي ومارسي حدث اطلاق نار قتل علي اثره جيمز بون في السادسة من العمر
    Boon, eu disse para ficares quieto quando patrulhasses. Open Subtitles بون.. لقد قلت لك ان تبقي شفتيك الخفاقه مغلقه في الدوريات
    Qualquer deles pode usar uma atleta em forma... como a menina Bowen. Open Subtitles لأن أي واحدة من هذه الرياضات ستستفيد من خبرة الأنسة بون
    Conseguimos safar-nos desta, Capitão Poon. Open Subtitles الحياة لمُحَارَبَة فى يومِ آخرِ، نّقيب بون
    Ele recebeu o sinal do Boone naquele avião norueguês. Open Subtitles لقد التقط الرجل إشارة بون من الطائرة النرويجية
    Eu até tenho a minha própria pose. Big Dog, T-Bone, Shades, façam umas sandes. Open Subtitles حتى أني أحضرت بعض الرفاق بيج دوج , تي بون وشيدز هيا يا رفاق اصنعوا لنفسكم شطائر
    Qual é a ligação das mortes de James Bone e Tino Zapatti? Open Subtitles ما هي العلاقة بين مصرع جيمز بون وتينو زباتي؟
    O Bone, vai cortar ao meio este monte de merda cego. Open Subtitles حسنا بون سيقطع هذا التافه الاعمي بالضبط مع المنتصف
    James Bone. Uma criança a caminho da escola. Open Subtitles جيمز بون ولد في طريقه إلي المدرسة0
    Vou discursar no funeral do rapaz, no funeral de James Bone. Open Subtitles سأخطب في جنازة الولد جنازة جيمس بون
    Cabo-chefe Boon, 5º Batalhão Vietnamita de Paraquedismo. Open Subtitles العريف بون من المظليين الفيتناميين الخامس
    Boon, a tua cara parecia uma pizza de salame, não era? Open Subtitles "بون"، كَانَ لديك وجه مثل "البيتزا الباباروني" أليس صحيح؟
    Enquanto o Presidente Boon estiver sadio, no gabinete... nossa nação está segura. Open Subtitles ما دام الرئيس بون يحكم، دولتنا بأمان
    Olá, chamo-me Maddy Bowen sou da revista Vital Affairs. Open Subtitles مرحبا. أنا (مادي بون) من مجلة (فايتال أفايرز)
    Tommy, vou contar-te um segredo sobre o Dr. Carter Bowen. Open Subtitles (تومي)، سأطلعكَ على سرّ صغير عن د. (كارتر بون).
    Alguns meses atrás, os cabeças anunciaram que Poon Dong contraiu uma doença grave e sem transplante de coração, só teria alguns dias de vida. Open Subtitles منذ اشهر مضت تعرض قلب بون دونج , للتلف وكان عليه اخذك بدون عملية نقل قلب له كانت ايامه على قيد الحياة معدودة
    Sou o presidente Boone, e gostaria de apresentar alguns amigos. Open Subtitles أنا الرئيس بون و أريدكم أن تلتقوا ببعض أصدقائي
    - Eu sei isso por experiência própria. - T-Bone. Open Subtitles صدقنى , فهذه عن خبرة شخصية تى بون
    Bom, de certeza que... o Bon Jovi também é e podes crer que vou tratar disso. Open Subtitles نعم، انا متأكدة كما حال جون بون جوفي وسأتأكد من ذلك
    Elizabeth. Não. - Vá lá, Bones, para com isso. Open Subtitles هيا يا (بون) هذا يكفي إلى الأسفل الأن
    Mudei a minha vida de Brooklyn em Nova Iorque para Bona na Alemanha com o apoio extremamente relutante da minha esposa. TED انتقلت من بروكلين في نيويورك للعيش في بون في ألمانيا مع إهمال شديد من جانب زوجتي.
    Assim que recebeu a chamada, o Sr. Osso Duro tratou das férias. Open Subtitles .... اتصل تليفونيا بالسيد باك بون ليبدأ أجازتة
    Eu chamo-o Bone (Ossos) porque é isso que lhe parte quando bate. Open Subtitles أطلق عليه (بون) لأنّها طريقته في كسر العظام عندما يضرب
    Recentemente, no museu de arte de Seattle, eu e Isaac Bunn montámos esta exposição. A exposição foi utilizada como uma plataforma para fazer ouvir a voz dele. TED مؤخرا، في متحف سياتل للفن، قمنا ، أنا واسحاق بون باستغلال المعرض المقام به، واستعملناه كمنصة لايصال صوته،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus