Tobías Beecher será seu padrinho em Cidade Esmeralda, ensinará-te as regras. | Open Subtitles | توباياس بيتشَر سيكونُ راعياً لَك في مدينَة الزُمُرُد. سيُريكَ المَكان |
Crucificaram ao Robert Sipple, romperam-lhe braços e pernas ao Tobias Beecher. | Open Subtitles | صَلبُ روبيرت سيبيل و كَسرُ يَدَّي و رِِجلَيّ توباياس بيتشَر |
O testemunho do Beecher sobre abusos físicos dos guardas do Oswald antes e depois da revolta surpreendeu ao jurado. | Open Subtitles | شَهادَة بيتشَر حَولَ الإيذاء الجَسَدي مِن قِبَل الحَرّاس في سجنِ أوزولد قبلَ و بعدَ الشَغَب أذهَلَت المُحَلِفين |
Mas Beecher e eu também temos algo em comum. | Open Subtitles | لكن لدينا أنا و بيتشَر شيءٌ مُشتَرَك أيضاً |
Muito bem. Aqui que confirmar a transferência o Beecher morre. | Open Subtitles | حسناً، حالما أحصلُ على تأكيد سيموتُ بيتشَر |
Viste aquela cena ontem à noite entre a Wittlesey e o Beecher? | Open Subtitles | هل رأيتَ ما حصلَ بينَ ويتلسي و بيتشَر الليلة الماضية؟ |
O Beecher ia contar tudo, por isso a Wittlesey tentou matá-lo. | Open Subtitles | لكن بيتشَر كانَ سيُخبرُ أحدهُم لذا حاولَت ويتلسي قَتلَه |
Ninguém vai dar ouvidos ao Schillinger, muito menos depois de o ter exposto em relação ao Beecher. | Open Subtitles | لن يستمعَ إلى شيلينجَر يا تيم خاصةً بعدما وَشيتُ بهِ بسببِ بيتشَر |
Saí do buraco há dois dias e não troquei mais do que dez palavras com o Beecher. | Open Subtitles | خَرجتُ من الانفرادي منذُ يومين و لَم أتكلَّم أكثر من عَشر كلمات معَ بيتشَر |
Pedi-te desculpas, mas a briga devia parecer real ou Beecher tivesse notado a verdade. | Open Subtitles | قُلتُ أني آسِف لأني كَسَرتُ أنفَك لكن كان على العِراك معَك أن يبدو حقيقياً أو سيشُك بيتشَر أننا مُتآمِران |
depois da morte do Beecher, temos uma conta que arrumar. | Open Subtitles | دعني أقولُ لَك بعدَ موتِ بيتشَر أنتَ و أنا لدينا حِساب و سنُصفيه |
Não se preocupe, Beecher cairá cedo ou tarde. | Open Subtitles | لكن لا تقلَق، عاجلاً أم آجلاً سيُصبحُ بيتشَر مِلكي |
Disse que me pagaria para matar ao Beecher. | Open Subtitles | أَخبَرني أنهُ سيدفعُ لي مُقابلَ قتلِ بيتشَر |
Foi sua segunda conversação a respeito do Beecher. | Open Subtitles | كانَت هذه ثاني مُحادثَة لكما حولَ بيتشَر |
Beecher te mordeu a ponta da verga. Quer que lhe arranquem o que fica? | Open Subtitles | لقَد قَضَمَ بيتشَر شُحفةَ قضيبِك كيفَ سيُعجبُكَ أن تَفقِدَ الباقي؟ |
Queria que te ajude a convencer ao Beecher. | Open Subtitles | لكي أستَطيعَ مُساعدتَك للوصول إلى بيتشَر |
Sem que Beecher suspeite nada, certo? | Open Subtitles | بدُونِ أن يَشُكَ فيكَ بيتشَر أليسَ كذلكَ يا كيلَر؟ |
Beecher segue internado porque Schillinger e Keller lhe romperam os ossos. | Open Subtitles | ما يزال بيتشَر في المَشفى بعدَ أن كَسَرَ شيلينجَر و كيلَر عِظامَه |
Delatou-os a ti e ao Metzger pela surra do Beecher. | Open Subtitles | و وَرَطَكَ أنتَ و ميتزغَر في ضَربِ بيتشَر |
Assim confessou ter quebrado os braços e pernas do Beecher. | Open Subtitles | إذاً فقَد اعترَفت بكَسرِكَ ذِراعيّ و ساقيّ بيتشَر |