Ele apenas finge ser solitário e mente sobre ser virgem para que possa ir para a cama com as mulheres do pessoal. | Open Subtitles | لا إنه يدعي أنه منعزل ويكذب عن كونه بِكر ليتمكن من ممارسة الجنس مع الزوجات |
Vai fazer-te compará-lo a um virgem, e de repente, és a bandida. | Open Subtitles | سيجعلكم تقارنوه بشخص مات بِكر وفجأة تصبحوا الشخص السيء |
Bem, acho que é um virgem de 27 anos com estudos a mais, que gosta de dar as mãos a velhas supersticiosas e lhe promete eternidade. | Open Subtitles | أرى أنّكَ بِكر في الـ27 متعلّم أكثر ممّا يجب... ويحبّ الإمساك بأيدي المسنّات المؤمنات بالخرافات ويعدهنّ بالخلود |
Já chega. Agora estás a deprimir-me, e eu sou virgem. | Open Subtitles | هذا يكفي, أنت تحطمني وأنا بِكر. |
Sir Isaac Newton morreu virgem. Vê as contribuições que ele fez. | Open Subtitles | السيد (إسحاق نيوتن) مات بِكر انظر للإسهامات العلمية التي قدمها |
Sou virgem. Sempre fui. | Open Subtitles | أنا بِكر, و لطالما كنت كذلك |
Sai da merda da estrada, virgem! | Open Subtitles | أبتعد عن الطريق اللعين يا بِكر! |
Estás quase virgem outra vez. | Open Subtitles | أوشكت أن تصبح بِكر مجدداً |
Não vou voltar para casa virgem. | Open Subtitles | لن أعود إلى الديار وأنا بِكر |
Credo, eras mesmo virgem antes de teres conhecido a Lily, não eras? | Open Subtitles | يا إلهي ، أنت بالفعل كنت بِكر قبل إلتقائك بـ(ليلي) ، أليس كذلك؟ |
Ouça, amigo, Jesus não é nenhum virgem. | Open Subtitles | إستمع يا صاح (المسيح) ليس بِكر |
Sou virgem. | Open Subtitles | أنا بِكر |
Não sou virgem, Sheldon. | Open Subtitles | (أنا لست بِكر يا (شيلدون |