"بِكر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • virgem
        
    Ele apenas finge ser solitário e mente sobre ser virgem para que possa ir para a cama com as mulheres do pessoal. Open Subtitles لا إنه يدعي أنه منعزل ويكذب عن كونه بِكر ليتمكن من ممارسة الجنس مع الزوجات
    Vai fazer-te compará-lo a um virgem, e de repente, és a bandida. Open Subtitles سيجعلكم تقارنوه بشخص مات بِكر وفجأة تصبحوا الشخص السيء
    Bem, acho que é um virgem de 27 anos com estudos a mais, que gosta de dar as mãos a velhas supersticiosas e lhe promete eternidade. Open Subtitles أرى أنّكَ بِكر في الـ27 متعلّم أكثر ممّا يجب... ويحبّ الإمساك بأيدي المسنّات المؤمنات بالخرافات ويعدهنّ بالخلود
    Já chega. Agora estás a deprimir-me, e eu sou virgem. Open Subtitles هذا يكفي, أنت تحطمني وأنا بِكر.
    Sir Isaac Newton morreu virgem. Vê as contribuições que ele fez. Open Subtitles السيد (إسحاق نيوتن) مات بِكر انظر للإسهامات العلمية التي قدمها
    Sou virgem. Sempre fui. Open Subtitles أنا بِكر, و لطالما كنت كذلك
    Sai da merda da estrada, virgem! Open Subtitles أبتعد عن الطريق اللعين يا بِكر!
    Estás quase virgem outra vez. Open Subtitles أوشكت أن تصبح بِكر مجدداً
    Não vou voltar para casa virgem. Open Subtitles لن أعود إلى الديار وأنا بِكر
    Credo, eras mesmo virgem antes de teres conhecido a Lily, não eras? Open Subtitles يا إلهي ، أنت بالفعل كنت بِكر قبل إلتقائك بـ(ليلي) ، أليس كذلك؟
    Ouça, amigo, Jesus não é nenhum virgem. Open Subtitles إستمع يا صاح (المسيح) ليس بِكر
    Sou virgem. Open Subtitles أنا بِكر
    Não sou virgem, Sheldon. Open Subtitles (أنا لست بِكر يا (شيلدون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more