"تأتيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recebo
        
    • trazer-me
        
    • a receber
        
    No dia seguinte, recebo uma carta. Uma carta de chantagem. Open Subtitles واليوم التالي مباشرة تأتيني رسالة الابتزاز
    recebo chamadas sobre guionistas. Open Subtitles تأتيني اتصالات تسألني رأيي الجميع يتصل بالجميع
    Às vezes, eu recebo uma chamada de uma senhora que me pergunta se tenho mulheres grávidas hospedadas no motel. Open Subtitles أحياناً تأتيني مكالمه من تلك المرأه و تسألني إن كان هناك إمرأه حامل في النزل
    Pode trazer-me as minhas roupas, por favor? Open Subtitles هل تستطيعي انت تأتيني بملابسي لوسمحت, ايتها الممرضه؟
    - Está tudo bem, Eric. - Pode trazer-me as minhas roupas? Open Subtitles اريك, كل شيء بخير هلا تأتيني بالملابس, لو سمحت؟
    Estou a receber 20 telefonemas por hora de um representativo de Kusang. Open Subtitles تأتيني 20 مكالمة كل ساعة من أحد مسئولي حكومة "كوسانج"
    Estou a receber muitas reclamações. Open Subtitles تأتيني الكثير من الشكاوي
    Mas sempre que recebo um sinal da... Pedra Escura tenho que voltar a matar. Open Subtitles و لكني فور أن تأتيني الأوامر من الحجر الأسود أقوم بالقتل من جديد
    Agora recebo cheques do governo por correio, todas as semanas, por isso, estou bastante descansado. Open Subtitles اصبحت تأتيني شيكات من الحكومه في صندوق بريدي كل اسبوع إذن انا مستقر جداً
    recebo rapariga após rapariga aqui, para quê? Open Subtitles تأتيني الفتاة بعد الفتاة إلى هنا ومن أجل ماذا؟
    Hoje, recebo cheques pelo correio. Open Subtitles اليوم تأتيني الشيكات ببساطة في البريد
    Toda vez que tento acesso à informação, ...eu recebo uma mensagem "CIA - acesso negado". Open Subtitles بكل مرة أحاول فيها الولوج للمعلومات تأتيني رسالة "ممنوع الدخول" خاصة بالمخابرات الأمريكية
    - recebo a newsletter. Open Subtitles تأتيني الاخبارية دائماً
    recebo devoluções o tempo todo. Open Subtitles تأتيني حالات إعادة طوال الوقت
    - Está tudo bem. - Pode trazer-me as minhas roupas? Open Subtitles كل شيء بخير هلا تأتيني بالملابس, لو سمحت؟
    Queres ser uma querida e trazer-me um frasco? Open Subtitles هل تتكرمي عليّ و تأتيني بقارورة ؟
    Estou a receber várias reclamações Open Subtitles تأتيني الكثير من الشكاوى.
    Estou a receber um sinal de stresse. Open Subtitles تأتيني إشارة إستغاثة
    Morgan, estou a receber chamadas de todo o lado. Open Subtitles مورجان)، تأتيني مكالمات من كل مكان هنا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more