Podes vir connosco para a Austrália. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تأتين معنا إلى أستراليا |
Podes ficar aqui para isso ou podes vir connosco. | Open Subtitles | بوسعكالبقاءلأجلهذا .. أو تأتين معنا |
Por que não vens connosco ao parque de animais selvagens? | Open Subtitles | لمَّ لا تأتين معنا إلى حديقة الحيوانات البرية |
Leonard? Já sabes que isto pode prolongar-se pela noite. Porque não vens connosco? | Open Subtitles | تعلمين ان هذا سياخذ الليل كله, لم لا تأتين معنا فحسب ؟ |
Por que não vem conosco, Anne? Asseguro que os Hayter se encantarão de voltar a ve-la. | Open Subtitles | لماذا لا تأتين معنا آن متاكدة أن عائلة هايتر سيحبون برؤيتك مرة اخرى؟ |
Vamos precisar que venha à esquadra para responder a algumas perguntas. | Open Subtitles | سنحتاج منكِ أن تأتين معنا إلى القسم لتجيبين على بعض الأسئلة |
Agora vai ter que ir connosco. | Open Subtitles | سوف تأتين معنا الآن. |
Quer vir connosco? | Open Subtitles | هل تريدين أن تأتين معنا ؟ |
Devia vir connosco. | Open Subtitles | يجب أن تأتين معنا حتمًا. |
Tu vens connosco. Vamos fazer uma visita guiada à Whistler Village. | Open Subtitles | تأتين معنا نستطلع معالم " ويسلر فيليج " |
Não vens connosco? Não, estou exausta. | Open Subtitles | أنتِ لن تأتين معنا ؟ |
vens connosco, Claire? | Open Subtitles | هل تأتين معنا يا (كلير)؟ |
Não, Mira. Tu vens connosco. | Open Subtitles | سوف تأتين معنا |
-Por que não vem conosco, mãe? | Open Subtitles | لماذا لا تأتين معنا يا أمى ؟ |
Tudo bem, vamos precisar que venha à esquadra, apenas para responder a umas perguntas... | Open Subtitles | حسناً، سنطلب منكِ أن تأتين معنا إلى القسم للإجابة على بعض الأسئلة فحسب |
Agora vai ter que ir connosco. | Open Subtitles | سوف تأتين معنا الآن. |