Agora só tens de trazer-me as outras duas. | Open Subtitles | الآن عليكَ أن تأتي لي بإثنين آخرين |
J.D., se saíres, podes trazer-me uma salsicha quente italiana? | Open Subtitles | يا (جي دي)، إذا خرجت فهلا تأتي لي بنقانق إيطالية حارة |
Sookie, podes trazer-me outra caixa de bolas de luzes? | Open Subtitles | (سوكي) هل يمكنكِ ان تأتي لي بصندوق اخر من صناديق الفوانيس هذه ؟ ؟ |
Tentei compreender, desde a nossa primeira sessão, porque vieste ter comigo. | Open Subtitles | حاولت أن أفهم منذ جلستنا الأولى لم أنت تأتي لي. |
Todos os problemas que tiveste, desde miúdos, vieste ter comigo para os resolver. | Open Subtitles | كل مشكلة لعينة واجهتها منذ كنا طفلين - كنت تأتي لي لحلها |
Só preciso que me arranjes os 20 mil dólares. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج أن تأتي لي بـ 20.000 دولار |
Pode trazer-me a Jolene. | Open Subtitles | يمكنك ان تأتي لي بجولين |
Mas, se devo fazer a corte no castelo de Warwick, então pode trazer-me um pouco de carne de veado e uma cerveja para que eu possa comer à sua custa enquanto conduzo o meu reino! | Open Subtitles | لكن لو كان علي أن أدير البلاط من قلعة "وارويك" إذاً فربما تأتي لي ببعض لحوم الغزال والجعة كي آكل على حسابك بينما أدير مملكتي! |
E mais uma vez, vais trazer-me cachorros. | Open Subtitles | -ومجدداً عليكِ أن تأتي لي بجراء |
Podem trazer-me o Hoover? | Open Subtitles | ...هل يمكن أن تأتي لي بـ(هوفر)؟ |
Preciso que me arranjes tudo desta lista. | Open Subtitles | أريدُ منك أن تأتي لي بكل شيء على هذه القائمة |
Preciso de um tampão. - Preciso que me arranjes um. | Open Subtitles | أريد فوطا وأريدك أن تأتي لي ببعضها |