O meu atraso poderia ter sido ausência. Foi já tomado um caminho. | Open Subtitles | يبدوا ان تأخري المعتاد اضاع علي فصلا كان يجب ان اعرفه |
Desculpem pelo meu atraso, mas tenho algo considerável para oferecer. | Open Subtitles | متأسف على تأخري. لكن لديّ شيئاً أريد أن أعرضه. |
Não lamento o atraso. Quão incrível foi a minha tarde com a Jade? | Open Subtitles | أنا لست آسفا على تأخري لقد قضيت وقت ممتع مع جايد |
Foi o que me atrasou. Não estás nada atrasado. | Open Subtitles | وهذا كان سبب تأخري أنت لم تتأخر .. |
- Olá. Desculpem o atraso. - Não faz mal. | Open Subtitles | مرحبا ايها الرفاق آسف علي تأخري , انة علي ما يرام |
Uh, desculpa o atraso, amigos. O branco estava a fazer-me a sua cadela. | Open Subtitles | آسف على تأخري يا رفاق الرجل الأبيض جعلني عاهرته |
Desculpa o atraso. A conferência ainda não começou? | Open Subtitles | آسف على تأخري لم يبدأ المؤتمر الصحفي بعد، أليس كذلك؟ |
- Desculpe o meu atraso. Tive uma noite um pouco louca. | Open Subtitles | مرحبا، أنا آسف على تأخري كانت ليلتي أمس صاخبة |
Desculpa o atraso! Dá-me mais dois minutos. | Open Subtitles | أعتذر على تأخري , لكن أمهليني دقيقتين إضافيتين |
Desculpem pelo atraso, mas tenho o brioche. Brioche? | Open Subtitles | , مرحباً، آسفة على تأخري لكنني أحضرت الفطائر |
Desculpa o atraso. Foi o projecto de biologia. | Open Subtitles | أنا اَسفة على تأخري , كان لدي واجب في الأحياء |
Compreendo a urgência da situação, mas tenho uma boa razão para o atraso. | Open Subtitles | أنا اتفهم عجلة الحالة ولكن لدي سبب جيد يبرر تأخري |
Desculpem o atraso. Fui buscar as escutas telefónicas. | Open Subtitles | عذراً على تأخري كنت أبحث في سجلات الهاتف |
Desculpem o atraso. Tive problemas no carro. | Open Subtitles | يا شباب، آسف على تأخري ثمت مشكلة في السيارة |
Eu podia pedir desculpa pelo atraso, mas não quero. | Open Subtitles | ،لكنتُ سأقولُ بأنني متأسفةٌ على تأخري .لكنني لستُ متأسفة |
Desculpe o atraso. Apanhei trânsito na estrada. | Open Subtitles | أنا آسف على تأخري ، كان هُناك إزدحام مروري على الطريق السريع |
Vi agora que ligaste. Desculpa o atraso. | Open Subtitles | لاحظت للتو أنك اتصلت مرتين أنا آسفة للغاية على تأخري |
Desculpem estar atrasado, mas estive a almoçar, e eu... | Open Subtitles | ...آسفه على تأخري ولكني كنت أتناول غدائي و |
Lamento ter-me atrasado, mas não consegui encontrar os meus botões de punho, por isso trouxe estes que o Juiz Stephens deixou no Palace. | Open Subtitles | مرحبا, أمي أنا جد اسف على تأخري لكنني لم استطع اجاد أزراري لذا استعرت هذه |
Olá queridos, desculpem chegar tarde. | Open Subtitles | مرحباً يا أعزائي . تجلسون هنا ؟ أعتذر عن تأخري |
- Desculpa por estar atrasada, mas depois das crianças estarem no autocarro muitos de nós ficaram para conversar e ajudar limpar. | Open Subtitles | آسفة على تأخري,لكن بعد ما أرجعنا الاطفال الى الباصات مجموعة مننا تبقوا للدردشة والمساعدة في التنظيف |
A propósito, desculpe ter demorado tanto para me decidir sobre as ajudantes. | Open Subtitles | .. بالمناسبة، أعتذر عن تأخري في إتخاذ قرار حول أمر مساعدة السيّدات |
Ouvi, e recompus, para que saibas. Foi por isso que me atrasei esta manhã. | Open Subtitles | بل سمعتك و أصلحت حالي و هذا سبب تأخري هذا الصباح |
Sim, não acredito que demorei tanto tempo a ficar ao lado dele. | Open Subtitles | نعم. أندم على تأخري في الوقوف إلى جانبه |