Achas que podes mudar a história para eu nunca ter nascido? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُغيّرَ تأريخَ لكي أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ ولدَ؟ |
Josh, o que é que estás a fazer? Pedi para fazeres a história deste paciente há uma hora. | Open Subtitles | جوش، سَألتُك للحُصُول على تأريخَ هذا الرجلِ قَبْلَ ساعَةٍ. |
mas de muitos náufragos das Caraíbas, uma história trágica se sobressai das restantes. | Open Subtitles | لكن من العديد مِنْ حطامِ السفن في الكاريبي , يَبْرزُ تأريخَ مأساويَ واحد مِنْ كُلّ البقية. |
Estou a estudar a história da Máfia para o livro que estou a escrever. | Open Subtitles | أَدْرسُ تأريخَ غوغاءِ لكتابِي. |
Não a história do clã, a sua história com seu pai! | Open Subtitles | لَيسَ تأريخَ عشيرةِ، تأريخه مَع أبّيكَ. Chizuru الثمين دَعا a خاصّ... |
És história! | Open Subtitles | أنت تأريخَ! |