"تأكلون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comem
        
    • a comer
        
    • comiam
        
    • comes
        
    • comeram
        
    • comerem
        
    Depois comem a banana, deixando-o desarmado. Open Subtitles و بعدها تأكلون الموز و نتيجة لذلك ستعزلونه
    Eu decido quando comem... quando tomam banho... quando tem visitas. Open Subtitles أقرر متى تأكلون ومتى تستحمون ومتى تستقبلون الزوّار
    Ou quando vocês comem do mesmo garfo e só me apetece... Open Subtitles أو عندما تأكلون أنتم الإثنين ...من نفس الشوكة, أنا فقط
    Está a comer papel. Para a próxima, será vidro. Open Subtitles هذا المرة تأكلون ورقاً المرة القادمة سيكون زجاجاً
    Pensei que vocês só comiam donuts. Open Subtitles إعتقدتكم يا رجالَ تأكلون الكعكَ فقط
    Vocês podem fazer bons negócios, com as coisas que não comem. Open Subtitles يمكنكم أداء أعمال جيدة و فضلا عن ذلك فأنتم لا تأكلون
    É sério, vocês comem como se fossem para a cadeira eléctrica. Open Subtitles أقصد و بشكل جدي أنتم تأكلون و كأنه لديكم موعد مع الكرسي الكهربائي
    comem o que eu disser, fazem o que eu digo. Open Subtitles تأكلون ما أعطيكم، تفعلون ما آمر و إلى حين إشعار آخر
    É verdade que os alemães só comem salsichas? Open Subtitles أصحيح أنكم أيها الألمان لا تأكلون النقانق؟
    Quando comem em situações formais, pousem a faca e o garfo no prato entre garfadas. Open Subtitles عندما تأكلون في الحالات الرسمية، ضعوا السكين والشوكة على الصحن أثناء الأكل والتكلم.
    Aposto que comem flocos! Open Subtitles أراهن انكم تأكلون مخبوزات القمح
    Vocês sempre comem e falam à mesa? Open Subtitles انت لا تأكلون ولا تتكلمون فى نفس الوقت
    Porque é que só comem os "marshmallows"? Open Subtitles الا تحبين الحبوب - طعمها كالخشب - كيف هذا يا أولاد أنتم تأكلون ذلك فقط ؟
    Vocês nunca comem peixe aqui? Open Subtitles أنتم لا تأكلون السمك هنا أبدا؟
    Vocês comem vacas e nós golfinhos." Open Subtitles "أنتم تأكلون الأبقار، ونحن نأكل الدلافين"
    - Segundo, não comem a mesma comida. Open Subtitles ثانيـاً، أنتم لا تأكلون نفس الطعام
    É fácil para vocês, bem sentados na carrinha a comer. Open Subtitles أنه سهل بالنسبة لكم يا رجال كل الأشياء الجميلة والدافئة في شاحنتكم تأكلون المعجنات وتقلمون أظافركم
    Óptimo, estavam a comer enquanto eu levava porrada. Open Subtitles جيد ، انتم كنتم تأكلون بينما انا كنت اُضرب
    Ele fugiu enquanto vocês idiotas comiam. Open Subtitles هرب بينما كنتم تأكلون أيها الأغبياء.
    Podemos arranjar turnos para o posto de xerife. É fácil. Não fazes nada, comes torta e embebedas-te. Open Subtitles لدينا وظيفة شريف فقط ستتسكّعون هنا تأكلون الفطائر وتثملون
    Já beberam e comeram, não foi? Open Subtitles تشربون الخمر و تأكلون الطعام اليس كذلك ؟
    Se se virarem contra mim, faço-vos comerem os vossas próprias tripas. Open Subtitles إذا قمتم بمعارضتي سوف أجعلكم تأكلون أمعائكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more