"تأمين على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seguro de
        
    • seguro para
        
    • o seguro
        
    • seguros de
        
    • algum seguro
        
    Não sabia que tinhas um seguro de vida da Lois. Open Subtitles لم أعلم انة كان يوجد تأمين على حياة لويس.
    Um seguro de vida, e a cliente está demasiado ocupada para participar? Open Subtitles تأمين على الحياة، والعميل مشغول على الحضور؟
    Nem um seguro de vida tens. Open Subtitles نحن حتى لا نمتلك بوليصة تأمين على الحياة
    - Tudo bem, temos seguro para uma situção destas? Open Subtitles حسن، هل لدينا تأمين على أي من هذا؟
    Um mês antes do naufrágio, ela fez o seguro para o barco. Open Subtitles قبل شهر من الغرق قامت بعمل وثيقة تأمين على القارب
    Trabalha em Manhattan, em seguros de vida. Open Subtitles يعمل في مانهاتن, ولديه بوليصة تأمين على الحياة
    Até parece que queres vender-me, algum seguro de vida. Open Subtitles تبدو كأنك تريد بيع تأمين على حياتي هنا
    Telefonaram da prisão a perguntar se eu tenho seguro de Morte. Open Subtitles -نعم -أخبرنى المسئولين, وسألوا ان اكن لدى تأمين على الحياة
    O Adam tinha um seguro de vida no valor de 500 mil dólares. Open Subtitles أدم كان يملك 500 ألف دولار كبوليصة تأمين على حياته
    Declarou falência no ano passado, mas tinha um seguro de vida chorudo. Open Subtitles أشهر إفلاسه الشهر الماضي لكن استولى على بوليصة تأمين على الحياة ضخمة
    - Ei. Parece que tinham uma apólice de seguro de vida. Temos um motivo potencial. Open Subtitles لديهم وثيقة تأمين على الحياة ونحن عندنا قتل محتمل
    O meu irmão tinha um seguro de vida e poderiamos receber... Open Subtitles لدينا وثيقة تأمين على الحياة لأخى ...ويمكننا أن نحصل على
    A mãe tinha um seguro de vida, peguei na minha metade e fui estudar. Open Subtitles كان لأمي تأمين على حياتها، أخذت نصفي و دخلت الكلية
    Voltando ao motivo, além do testamento... existe um seguro de vida no valor de U$ 1 milhão de reais aqui? Open Subtitles عَودة إلى الدافعِ، بالأضافة إلى الإرادةُ، هَلْ هناك a وثيقة تأمين على الحياة دولارِ مليون في المسرحيّةِ هنا؟
    Aposto contigo um dia de salário em como isto é sobre dinheiro, especificamente seguro de vida. Open Subtitles أراهنك أنه من أجل النقود بالتحديد تأمين على الحياة
    Temos um candidato para uma nova apólice de seguro de vida temporário, e ele referiu-o como um anterior prestador de cuidados. Open Subtitles لدينامُقدّمطلب.. لوثيقة تأمين على الحياة جديدة، وقد وضع إسمك كراعٍ سابق له
    Claro, podem ter um seguro de saúde... ou dois donuts por dia. Open Subtitles بالتأكيد يمكنكم الحصول على تأمين على الصحة أو إثنتان من الدونات لكل يوم
    Só ficou a pedir-me para fazer os pagamentos de um seguro de vida que ele tem. Open Subtitles فقط ظل يسألني أن أستمر في دفع تأمين لـ بوليصة تأمين على الحياة لديه.
    Ei, olha para este gajo. Foste a melhor apólice de seguro de vida que eu já tive. Open Subtitles انظر إلى هذا الكيان الحيّ، إنّكَ تحظى بأفضل وسيلة تأمين على حياتكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more