| Ora, isto não dói nada. | Open Subtitles | أوه، توقفي، لم تؤلمكِ هذه. |
| A forma como estavas a bater naquela porta, não me parece que as tuas costelas te estejam a doer. | Open Subtitles | أتعرفين بالطريقة التي كنتِ تدقينبهاعلىهذا الباب، -لايبدو أن أضعلك تؤلمكِ على الإطلاق |
| Está a doer, querida? | Open Subtitles | هل تؤلمكِ ، ياعزيزتي ؟ |
| Não gozes com isso. Os pés não doem com a dose certa de champanhe. | Open Subtitles | لذا لاتضحكي عليه ، ولن تؤلمكِ قدميك إذا شربتِ القدر الصحيح من الشمبانيا |
| Ou a tua mente Dói-te porque tiveste de improvisar. | Open Subtitles | أو تؤلمكِ رأسكِ لأن عليّكِ الإرتجال |
| Vai doer às vezes. Edwards, resultados? | Open Subtitles | ستظل تؤلمكِ من وقت لآخر إدواردز) النتائج) |
| - Parece doer. | Open Subtitles | -يبدو أنها تؤلمكِ . |
| Do tipo que te doem os pés. Doem-te porque estás de pé há horas. | Open Subtitles | مثل، تلك الجراحات التي تؤلمكِ بها قدميّكِ لأنكِ تقفين منذ ساعات طويلة |
| Os teus pulmões doem, quando não consegues respirar? | Open Subtitles | هل رئتاكِ تؤلمكِ عندما تشعرين أنّكِ لا تستطيعين التّنفس؟ |
| - Dói-te quando toco? | Open Subtitles | -الآن , هل تؤلمكِ حين المسها ؟ |
| 36 HORAS ANTES A tua barriga Dói-te? | Open Subtitles | و لن يكون هل تؤلمكِ معدتك؟ |