"تؤلمكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • dói
        
    • doer
        
    • doem
        
    • Dói-te
        
    Ora, isto não dói nada. Open Subtitles أوه، توقفي، لم تؤلمكِ هذه.
    A forma como estavas a bater naquela porta, não me parece que as tuas costelas te estejam a doer. Open Subtitles أتعرفين بالطريقة التي كنتِ تدقينبهاعلىهذا الباب، -لايبدو أن أضعلك تؤلمكِ على الإطلاق
    Está a doer, querida? Open Subtitles هل تؤلمكِ ، ياعزيزتي ؟
    Não gozes com isso. Os pés não doem com a dose certa de champanhe. Open Subtitles لذا لاتضحكي عليه ، ولن تؤلمكِ قدميك إذا شربتِ القدر الصحيح من الشمبانيا
    Ou a tua mente Dói-te porque tiveste de improvisar. Open Subtitles أو تؤلمكِ رأسكِ لأن عليّكِ الإرتجال
    Vai doer às vezes. Edwards, resultados? Open Subtitles ستظل تؤلمكِ من وقت لآخر إدواردز) النتائج)
    - Parece doer. Open Subtitles -يبدو أنها تؤلمكِ .
    Do tipo que te doem os pés. Doem-te porque estás de pé há horas. Open Subtitles مثل، تلك الجراحات التي تؤلمكِ بها قدميّكِ لأنكِ تقفين منذ ساعات طويلة
    Os teus pulmões doem, quando não consegues respirar? Open Subtitles هل رئتاكِ تؤلمكِ عندما تشعرين أنّكِ لا تستطيعين التّنفس؟
    - Dói-te quando toco? Open Subtitles -الآن , هل تؤلمكِ حين المسها ؟
    36 HORAS ANTES A tua barriga Dói-te? Open Subtitles و لن يكون هل تؤلمكِ معدتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus