"تامين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seguros
        
    • segura
        
    • seguradora
        
    • o seguro
        
    • seguro de
        
    Um bom vendedor de seguros não te daria tempo para pensares. Open Subtitles تامين جيد ايها البياع لا يعطيك المجال للتفكير بلامر
    Artificiosamente disfarçado aí, está um disco que me levou 5 anos a fazer, encafuada no cubículo das vassouras, na seguros Waverly. Open Subtitles هنا يوجد العمل الذي تطلب إتمتمة العمل 5 سنوات في شركة تامين ويفلي
    Primeiro segura a obra, só para a ver roubada um mês depois da compra. Open Subtitles كيف يبدو الامر ؟ تتم السرقة بعد تامين العميل لدينا
    Nao podemos manter a porta. Repito, a Stargate nao está segura. Open Subtitles لن نسطتيع تامين البوابة اكرر،استارجيت غير امنة
    Como deve imaginar, a seguradora leva este assunto muito a sério. Open Subtitles كشركه تامين في لوس انجلوس ناخذ القضية على محمل الجد
    Liguei para a seguradora mas disseram-me que não existe nenhum seguro no seu nome. Open Subtitles لقد اتصلت بمقاطعة المزرعة لكن هم لا يملكون اى تامين لك
    - Chamo-me, lamento, não tenho o seguro do carro comigo... o Nick é que se encarrega dessas coisas. Open Subtitles اهلا, انا ايمي. انا اسفة لا احمل اى كروت تامين نيك يهتم بكل هذه الاشياء
    Alguém? Mantenham as mãos no ar se têm um seguro de vida confortável. TED أبقوا أيديكم لفوق إذا كان لديكم تامين حياة كاف.
    O nosso frigorífico está bom. Não precisamos de um dos teus malditos seguros. Open Subtitles ثلاجتنا بخير لا نحتاج بوليصة تامين لعينة للأدوات الكهربائية
    Os objectivos estão seguros. Open Subtitles تم تامين الاهداف
    Eu era inspector de seguros. Open Subtitles انا كنت ضابط تامين
    Somos da Companhia de seguros Upper Valley. Open Subtitles نحن من تامين ( ابر فالي
    Disse-lhe que tinha fingido a minha própria morte como parte de um esquema para receber o segura de vida. Open Subtitles اخبرته أني تظاهرت بالموت كجزء من خدعه للحصول على تامين الحياة
    Porta segura. Open Subtitles تم تامين السفينة
    Arma segura - Laser seguro. Open Subtitles -تم تامين الليزر
    Intimámos a seguradora para obter os nomes... dos pacientes que estão nos testes. Open Subtitles ... لقد أستدعينا تامين الشركه للحصول على أسماء ا المرضى بالإختبارات
    Agora, estou a trabalhar numa seguradora. Open Subtitles انا اعمل مع شركة تامين الان
    Não arranjas um cliente para o seguro de vida. Open Subtitles انت لا تستطيع الحصول على تامين حياة لرجل اعزب
    Eles têm um óptimo seguro de saúde e nunca ficam satisfeitos. Open Subtitles لان لديهم تامين صحي ممتاز وشفائهم مستبعدا جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more